Українські народні прислів'я та приказки: мова: відмінності між версіями
Вилучено вміст Додано вміст
м Відкинуто редагування 94.153.30.244 (обговорення) до зробленого Bogdan8249 Мітка: Відкіт |
Amakuha (обговорення | внесок) м →Мова |
||
Рядок 4: | Рядок 4: | ||
== Мова == |
== Мова == |
||
* Байка байкою, а борщ стигне. |
* Байка байкою, а [[борщ]] стигне. |
||
* Балакун, мов дірява бочка, нічого в собі не задержить. |
* Балакун, мов дірява бочка, нічого в собі не задержить. |
||
* Більше діла — менше слів. |
* Більше діла — менше слів. |
Версія за 10:58, 1 лютого 2021
Українські прислів'я та приказки за темами: |
Праця. Господарство Знання та уміння Природа, її явища Козаки, козацтво Кохання Мова Москалі Шлюб. Родина і родинні стосунки Сирітська і вдовина доля |
Мова
- Байка байкою, а борщ стигне.
- Балакун, мов дірява бочка, нічого в собі не задержить.
- Більше діла — менше слів.
- Будь господарем своєму слову.
- Від красних слів язик не відсохне.
- Від меча рана загоїться, а від лихого слова — ніколи.
- Від солодких слів кислиці не посолодшають.
- Від теплого слова і лід розмерзається.
- Вода все сполоще, тільки злого слова ніколи.
- Впік мене тим словом, не треба й вогню.
- Гостре словечко коле сердечко.
- Де мало слів, там більше правди.
- Де слова з ділом розходяться, там непорядки водяться.
- Діла говорять голосніше, як слова.
- Добре слово краще, ніж готові гроші.
- Добрим словом мур проб'єш, а лихим і в двері не ввійдеш.
- Дурний язик попереду розуму біжить.
- Дурний язик — голові не приятель.
- З москалем дружи, а камінь за пазухою держи.
- З пісні слова не викидають і свого не вставляють.
- За грубе слово не сердься, а на ласкаве не здавайся.
- І від солодких слів буває гірко.
- Кого не б'є слово, тому й палиця не поможе.
- Коли москаль каже «сухо», то певно буде по вуха, та ще й замочишся.
- Коня керують уздами, а чоловіка — словами.
- Красне слово — золотий ключ.
- Краще переконувати словами, як кулаками.
- Лагідні слова роблять приятелів, а гострі слова — ворогів.
- Мовивши слово, треба бути йому паном.
- М'які слова і камінь крушать.
- На ласкаве слово не кидайся, а за грубе не гнівайся.
- Не гріє мене кожух, лиш слово гріє й тішить.
- Не кидай слова на вітер.
- Не так то він діє, як тим словом сіє.
- Не те гріх, що в рот, а те, що з рота.
- Перше погадай, потім повідай.
- Птицю пізнати по пір'ю, а людину по мові.
- Рідна мова — не полова: її за вітром не розвієш.
- Слова пристають, як горох до стінки.
- Слово — не горобець, вилетить — не спіймаєш.
- Слово — не полова, язик — не помело.
- Слово вилетить горобцем, а вернеться волом.
- Слово — вітер, письмо — грунт.
- Слово до ради, а руки — до звади.
- Слово до слова — зложиться мова.
- Слово може врятувати людину, слово може і вбити.
- Слово старше, ніж гроші.
- Та у нього на осиці кислиці, а на вербі груші ростуть.
- Удар забувається, а слово пам'ятається.
- Хто мови своєї цурається, хай сам себе стидається.
- Хто багато обіцяє, той рідко слова дотримує.
- Чиєсь одне слово губить діло.
- Чоловік має два вуха, щоб багато слухав, а один язик, щоб менше говорив.
- Шабля ранить тіло, а слово — душу.
- Щире слово, добре діло душу й серце обігріло.
- Що кому треба, той про те й теребить.
- Язик до Києва доведе, а в Києві заблудить.
- Як овечка: не мовить ні словечка.
Джерела
nbsp;— словами.
- Красне слово