Шарлотта Бронте
Шарлотта Бронте | |
![]() | |
![]() | |
![]() |
Шарло́тта Бро́нте (англ. Charlotte Brontë; 1816–1855) — англійська поетеса і романістка.
Цитати[ред.]
Бездіяльність монарха розвиває здібності прем'єр-міністра. |
Чоловікам, та й жінкам теж, потрібен обман; якщо вони не стикаються з ним, вони самі його створюють. |
Так уже влаштоване життя, що нічого в ньому заздалегідь не передбачиш. |
Поважай себе настільки, щоб не віддавати всі сили душі і серця тому, кому вони не потрібні. |
Я намагаюся не дивитися вперед чи назад, а намагаюся дивитися вгору. |
|||||
Бути разом означає для нас почуватися так само невимушено, як і на самоті, і так само весело, як і у товаристві. |
|||||
It is in vain to say human beings ought to be satisfied with tranquility: they must have action; and they will make it if they cannot find it | |||||
Я не хотіла його любити: читач знає, з яким болем я викорінювала в своїй душі перші парості цього кохання. Та досить було мені подивитися на нього, як вони знову проросли й буйно зазеленіли! Не глянувши й оком на мене, він змушував любити себе[3] — «Джейн Ейр» |
|||||
I had not intended to love him; the reader knows I had wrought hard to extirpate from my soul the germs of love there detected; and now, at the first renewed view of him, they spontaneously arrived, green and strong! He made me love him without looking at me |
Примітки[ред.]
- ↑ як процитовано у книзі Elizabeth Gaskell. The Life of Charlotte Bronte. Запис датовано 15 січня 1849
- ↑ Charlotte Brontë. Jane Eyre. — Nicholson & Sons, 1900.
- ↑ а б Шарлотта Бронте. «Джейн Ейр». Переклав з англійської Петро Соколовський
Джерела[ред.]
- «Самые остроумные афоризмы и цитаты. Великие женщины истории»: АСТ, Астрель; Москва; 2012