Зелений слоник

Матеріал з Вікіцитат
Вікіпедія
Вікіпедія

«Зелений слоник» (рос. Зелёный слоник) — російський фільм у жанрі «треш» знятий у 1998-1999 роках режисеркою Світланою Басковою на аматорську кіноплівку. У фільмі зачіпаються такі табуйовані теми як садизм, копрофілія, гомосексуальність тощо.

Цитати[ред.]

  •  

Я на лошаді. Ти на білому коні, і я на білому коні. А потім на бал. А потім салют... на нашу честь. Салют на нашу честь. Спочатку на парад, а потім у будинок офіцерів підемо. Бал буде. Пиво. Салют. На мою честь салют. Я полковник і ти — на білому коні. Ти мене чуєш? Подивися, яка в мене форма! Подивися, які в неї зірки! Я її ще нікому не показував. Тільки тобі покажу. Поглянь! Це моя парадна. Спеціально зшив! Подивися, не бійся! Погони? Я їх поміняю! Ось вони, погони. Ось! Справжні! Бачиш? Полковник. Я полковник. Я їх на парад одягну. Це моя форма. Найчистіша. Що ти кашляєш? Ось підемо в будинок офіцерів, пива вип'ємо — і кашляти не будеш. Я з кортиком, на білому коні, командую парадом! Я полковник! Я командую парадом! Я в зірках! На білому коні! Я полковник! Я командую парадом! — Полковник

 

Я на лошади. Ты на белом коне, и я на белом коне. А потом на бал. А потом салют… в нашу честь. Салют в нашу честь. Сначала на парад, а потом в дом офицеров пойдём. Бал будет. Пиво. Салют. В мою честь салют. Я полковник и ты — на белом коне. Ты меня слышишь? Посмотри, какая у меня форма! Посмотри, какие у неё звезды! Я её ещё никому не показывал. Только тебе покажу. Посмотри! Это моя парадная. Специально сшил! Посмотри, не бойся! Погоны? Я их поменяю! Вот они, погоны. Вот! Настоящие! Видишь? Полковник. Я полковник. Я их на парад надену. Это моя форма. Самая чистая. Что ты кашляешь? Вот пойдём в дом офицеров, пива выпьем — и кашлять не будешь. Я с кортиком, на белом коне, командую парадом! Я полковник! Я командую парадом! Я в звёздах! На белом коне! Я полковник! Я командую парадом!

  •  

Взагалі, коли я насрав йому в тапку... А черпаки, вони, розумієш, суки, проспали. Так би вони мали б лайно помітити моє, ну. І йому помити тапки, усе. А я посрав і відразу ліг спати, ну так тихо. А вони, значить, суки, роздягнули мене, ну коли зрозуміли. У мене ще шматки гівна на дупі-то залишилися, ось. Ну і смерділо воно так само, це гівно з тапки і з дупи моєї. Ну, і хотіли мене підором зробити вони всі хлопці. Але я кричати став, блядь. Очі закотив. Ну, завищав, так, знаєш… Не знаю, що найшло на мене. Верещав так, блять, вив. Вони кажуть: "Хуй із ним". Розумієш, просто, ну, лайно мені розмазали, блядь, і змусили зжерти трошки, блядь, ну. Потім в іншу частину перевели, блять. Ну, це коли я ще на строковій був. — Пахом

 

В общем, когда я насрал ему в тапку… А черпаки, они, понимаешь, суки, проспали. Так бы они должны были говно заметить моё, ну. И ему помыть тапки, всё. А я посрал и сразу лёг спать, ну так тихо. А они, значит, суки, раздели меня, ну когда поняли. У меня ещё куски говна на жопе-то остались, вот. Ну и воняло оно так же, это говно из тапки и из жопы моей. Ну, и хотели меня пидором сделать они все ребята. Но я орать стал, блядь. Глаза закатил. Ну, завизжал, так, знаешь… Не знаю, чё нашло на меня. Визжал так, блять, выл. Они говорят: «Хуй с ним». Понимаешь, просто, ну, говно мне размазали, блядь, и заставили сожрать немножко, блядь, ну. Потом в другую часть перевели, блять. Ну, это когда я ещё на срочной был.

  •  

— Ну і як гівно, смачне?
— Нууу… Так, знаєш… Як земля. — Діалог. Першу репліку промовив Пахом, йому відповів Братішка.

 

— Ну и как говно, вкусное?
— Нууу… Так, знаешь… Как земля.

  •  

Мене твої історії просто доїбали вже, я вже не можу їх слухати, блять. Одна історія охуїтєльней іншої, просто. Про гімно, блять. Про якусь хуйню, малаф'ю. Що ти несеш-то взагалі? Ти можеш заткнутися? Шишка, блядь, встане — збудимося. Чого, блядь? Про що ти говориш? Взагалі охуїти. — Братішка

 

Меня твои истории просто доебали уже, я уже не могу их слушать, блять. Одна история охуительней другой, просто. Про говно, блять. Про какую-то хуйню, малафью. Чё ты несёшь-то вообще? Ты можешь заткнуться? Шишка, блядь, встанет — возбудимся. Чего, блядь? Про что ты несёшь? Вообще охуеть.

  •  

Ну, «Три сімьорки» випив, блять… Ну, пляшку... З однією дурепою... Ну, а потім поїбалися! Швидко так, ми десять хвилин усього єбалися-то… А в мене потім, блять, малаф'я одразу полилася… Багато малаф'ї налилося, я, ну, коли дрочив просто... — Пахом

 

Ну, «Три семерки» выпил, блять… Ну, бутылку… С одной дурой… Ну, а потом поебалися! Быстро так, мы десять минут всего ебалися-то… А у меня потом, блять, малафья сразу полилася… Много малафьи налилось, я, ну, когда дрочил просто…

  •  

Чай йому подавай! Гівно їбане, ой сука. Я капітан! Я то буду полковником, а ти гнида згниєш! — Капітан

 

Чай ему подавай! Говно ёбаное, ой сука. Я капитан! Я то буду полковником, а ты гнида сгниёшь!

  •  

Мені батько казав: головне, щоб підором тебе не обізвали, тому що, якщо тебе вперше так обізвуть — у тебе потім буде така кличка, ну це гірше… найгірше загалом. — Пахом

 

Мне отец говорил: главное, чтобы пидором тебя не обозвали, потому что, если тебя первый раз так обзовут — у тебя потом будет такая кличка, ну это хуже… хуже всего в общем.

  •  

Нічого не розумію… І це офіцери? Гівно якесь, підори, блядь. Батьківщина їм дала зірочки — носи! Носи зірочки, блять! Не хочу, хочу жерти лайно! Що таке? Це армія?! Це армія?! Суки… Мудацтво — офіцери. Погони начепили, лайно жеруть — підори, блядь, їбані… — Полковник

 

Ничего не понимаю… И это офицеры? Говно какое-то, пидоры, блядь. Родина им дала звёздочки — носи! Носи звёздочки, блять! Не хочу, хочу жрать говно! Что такое? Это армия?! Это армия?! Суки… Мудачьё — офицеры. Погоны нацепили, говно жрут — пидоры, блядь, ёбаные…

  •  

— Братішка! Братішка!
— Заїбав, блять!
— Як поспав, братішка? Зголоднів напевно, братішка?
— Йоб твою мать! Блять! Йди звідси на хуй, блядь!
— Що, що сталось-то?
— Ти шо, обісрався чи що, мудак, блядь?
— Ні, я не какав, я тобі покуштувати приніс
— Сука, блядь, підорас, блядь! — Діалог, починає Пахом, і його фрази чергуються з фразами Єпіфанцева.

 

— Братишка! Братишка!
— Заебал, блять!
— Как поспал, братишка? Проголодался наверное, братишка?
— Ёб твою мать! Блять! Иди отсюда на хуй, блядь!
— Что, что случилося-то?
— Ты че, обосрался что ли, мудак, блядь?
— Не, я не какал, я тебе покушать принёс
— Сука, блядь, пидорас, блядь!

  •  

Ну що ти! Я тобі зараз розповім, ось дивись, Я тобі хорошу зараз розповім! Дивись, я… ось у нас тут мух багато… ой-ой… мух багато, розумієш? Дивись, мухи, вони тобі спати заважають, мухи. А я ось, давай я тут насру, і вони всі прилетять сюди, і ми їх уб'ємо, чуєш? І тобі тоді спати, ой, спати буде добре. Давай? Я насру, а мухи всі прилетять, сюди, до нас. Ну, куди їм іще, їхнє місце-то тока тут, і… оооой… хочеш, я насру тут? І мухи, і ми їх уб'ємо! Ну що, срать? — Пахом

 

Ну что ты! Я тебе сейчас расскажу, вот смотри, Я тебе хорошую сейчас расскажу! Смотри, я… вот у нас здесь мух много… ой-ой… мух много, понимаешь? Смотри, мухи, они тебе спать мешают, мухи. А я вот, давай я здесь насру, и они все прилетят сюда, и мы их убьем, слышишь? И тебе тогда спать, ой, спать будет хорошо. Давай? Я насру, а мухи все прилетят, сюда, к нам. Ну, куда им ещё, ихнее место-то тока здесь, и… ооой… хочешь, я насру здесь? И мухи, и мы их убьем! Ну что, срать?

  •  

Ну не треба, ну не стукай! — Пахом

 

Ну не надо, ну не стукай, не стукай!

  •  

Ось був час, я ще здоровий був, ось так ось повишу спочатку, підтягнуся, і потім на перше сонечко раз! І так двадцять разів… — Пахом

 

Вот было время,я ещё здоровый был,вот так вот повишу сначала, подтянусь, и потом на первое солнышко раз! И так двадцать раз...

  •  

Пішов на роботу! Злізай, сказав! Злізай! Злізай, на роботу, сортир чистити! Пішов, пішов на роботу! На роботу пішов! Гівно чистити! Пішов! Чистити гівно! Іди чистити гівно! Пішов! Гівно чистити. Пішов! — Полковник

 

Пошел на работу! Слезай, сказал! Слезай! Слезай, на работу, сортир чистить! Пошел, пошел на работу! На работу пошел! Говно чистить! Пошел! Чистить говно! Иди чистить говно! Пошел! Говно чистить. Пошел!

  •  

— Чисти-чисти сука ось як, блядь, треба чистити швидко раз-раз-раз! Чисти! Лайно! Чисти!
— Бля, у тебе вдається класно, давай! — Діалог між полковником та Єпіфанцевим, де перший примишує другого виконувати роботу.

 

— Чисти-чисти сука вот как блядь нужно чистить быстро раз-раз-раз! Чисти! Говно! Чисти!
— Бля, у тебя получается классно, давай!

  •  

Начальник, блядь! Начальник! Цей підорас обісрався, бля! Начальник! — Єпіфанцев

 

Начальник, блядь! Начальник! Этот пидорас обосрался, бля! Начальник!

  •  

Бердянськ потім я згадую як… Там море таке, типу Чорного моря таке, Азов наче… Там я срав, блять. Голий заліз у море і насрав. П'яний був теж. «Три сімьоркі» теж випив… Воно ж по всьому Союзу - «Три сімьоркі»! Розумієш? — Пахом

 

Бердянск потом я вспоминаю как… Там море такое, типа черного моря такое, Азов что ли... Там я срал, блядь. Голый залез в море и насрал. Пьяный был тоже. "Три семерки" тоже выпил... Оно же по всему Союзу — «Три семёрки»! Понимаешь?

  •  

Ні, я у воді їбався один раз, заєбись було... — Пахом

 

Не, я в воде ебался один раз, заебись было...

  •  

Так, хочу про фурункули! У мене теж був чирей, бля, охуєнний, бля, на важіль схожий. Я, бля, у лікарню пішов, а мені замість чирея, блядь, ногу відрізали. Охуєнна історія?

 

Да, хочу про фурункулы! У меня тоже был чирей, бля, охуенный, бля, на рычаг похож. Я, бля, в больницу пошел, а мне вместо чирея, блядь, ногу отрезали. Охуенная история?

  •  

Підорас ти, а не лейтенант! — Братішка

 

Пидорас ты, а не лейтенант!

  •  

Свині ж жеруть лайно своє... а їхнє серце навіть людині пересаджують. — Пахом

 

Свиньи же жрут говно свое… а ихнее сердце даже человеку пересаживают.

  •  

Мамочко ти моя хороша, хороша ти моя мама, мамуля ти моя хороша! Ех ти, матюшка ти моя! Мамочко ти моя! Що ж ти накоїла-то?! Холодною хочеш стати чи що?! Остиглі щі хочеш мені піднести чи що? Мам! Тюря, ти каша-малаша в пелюсточки! Ех ти! Мати-то моя! Лісом пішли б, полем пішли б! Сіли б! Спокійно, запитав би, покакати можна, ти б сказала б: іди й покакай під кущик-то! І я б покакав би! Посрав би там! Обсрав усе! Гівно б усе витер пальцем, витер би! Мамулечко, потім би листочком би витер! Я б весь листочком був би вмитий, був би!!!

 

Мамочка ты моя хорошая, хорошая ты моя мама, мамуля ты моя хорошая! Эх ты, матюшка ты моя! Мамочка ты моя! Что ж ты натворила-то?! Холодной хочешь стать что ли?! Остывшие щи хочешь мне преподать что ли? Мам! Тюря, ты каша-малаша в лепесточки! Эх ты! Мать-то моя! Лесом пошли бы, полем пошли бы! Сели бы! Спокойно, спросил бы, покакать можно, ты бы сказала бы: иди и покакай под кустик-то! И я б покакал бы! Посрал бы там! Обосрал всё! Говно бы все вытер пальцем, вытер бы! Мамулечка, потом бы листочком бы вытер! Я бы весь листочком был бы умытый, был бы!!!

  •  

Хто «ви»-то? До кого ти звертаєшся? Я один тут, нахуй! Хто «людьми»-то, блять? Я вже не людина, блять, я звір нахуй! — Братішка

 

Кто «вы»-то? К кому ты обращаешься? Я один здесь, нахуй! Кто «людьми»-то, блядь? Я уже не человек, блядь, я зверь нахуй!

  •  

Караулити цих блядей… Сплять, суки, блядь, а я? А я не сплю, так? Що я, я теж хочу! Блять… Вони сплять, а я? Зараз би всіх роз'їбав!

 

Караулить этих блядей… Спят, суки, блядь, а я? А я не спи, да? Что я, я тоже хочу! Блять… Они спят, а я? Сейчас бы всех разъебал!

  •  

У нас, коли віджимаєшся, дупу краще не підставляти! — Пахом

 

У нас, когда отжимаешься, жопу лучше не подставлять!

  •  

Ти розумієш, що ти поїхавший уже, все? Не я, блядь, поїхавший, не він, блядь, а ти. — Братішка

 

Ты понимаешь, что ты поехавший уже, всё? Не я, блядь, поехавший, не он, блядь, а ты.

  •  

— Що ти мені поїсти приніс?! Ти що — мудак, чи що, бля? Хулі ти викликав... Хулі ти гівном-то вимазався, мудак, блядь?!
— Я вже поїв…
— Підорас, блядь! Сука, блядь.
— Братішку, ти що?
— Прибери це лайно звідси, блядь! Трясця твоїй матері, блядь! І всю підлогу засрав! Мудак, блядь, ну ти мудак. Я тебе зараз уб'ю нахуй, а тебе, бля, зараз уб'ю, блядь!

 

— Че ты мне покушать принёс?! Ты что — мудак, что ли, бля? Хули ты вызвал… Хули ты говном-то вымазался, мудак, блядь?!
— Я уж покушал…
— Пидорас, блядь! Сука, блядь.
— Братишка, ты что?
— Убери это говно отсюда, блядь! Ёб твою мать, блядь! И весь пол засрал! Мудак, блядь, ну ты мудак. Я тебя сейчас убью нахуй, а тебя, бля, сейчас убью, блядь!

  •  

— У селах їли все… Оце саме… Не тільки…
— Шо, «їли» ! Ти що, мудак чи що? Хто їв?
— Ми хліб їли!
— Хліб їли! Але гівно-то не жерли!
 

 

— В деревнях ели все… Это самое… Не только…
— Чё, «ели»! Ты чё, мудак что ли? Кто ел?
— Мы хлеб ели!
— Хлеб ели! Но говно-то не жрали!

  •  

Ти брудний хробак, ти чого зробив?! А блядь?! — Капітан

 

Ты грязный червь, ты чего сделал?! А блядь?!

  •  

Ти живеш останню годину!

 

Ты живешь последний час!

  •  

— Який найвідоміший літак на тихоокеанському театрі воєнних дій?!
— "Тигр"!

 

— Какой самый известный самолет на тихоокеанском театре военных действий?!
— "Тигр"!

  •  

Це знати треба, якщо ти вчився в шостому училищі. Це класика, блять!

 

Это знать надо, если ты учился в шестом училище. Это классика, блять!

  •  

Скільки винищувачів, сука?! Скільки, блядь, винищувачів, скотина, блядь?!

 

Сколько истребителей, сука?! Сколько, блядь, истребителей, скотина, блядь?!

  •  

Ааа, бля, який же ти мудак, блядь! Ми сидимо тут. Удвох тута. Сидимо. Сидимо, йопта, сидимо! Ти можеш заткнутися, просто, блядь, сидіти, ніхуя не говорити, взагалі, блядь, мовчати просто? — Братішка

 

Ааа, бля, какой же ты мудак, блядь! Мы сидим тута. Вдвоём тута. Сидим. Сидим, ёпта, сидим! Ты можешь заткнуться, просто, блядь, сидеть, нихуя не говорить, вообще, блядь, молчать просто?

  •  

Ти можеш просто помовчати, і все, пиздець?! — Братішка

 

Ты можешь просто помолчать, и всё, пиздец?!

  •  

— Я перед обідом 20 разів віджимався.
— Не пизди, сядь краще.

 

— Я перед обедом 20 раз отжимался.
— Не пизди, сядь лучше.

  •  

«Здеся»?! Хто навчив тебе так говорити, «здеся»?! А? Тут, йопта! Ти в армії служиш, бля, треба говорити правильно, ти ж військовий, бля, не ганьби погони! Че ти їх напнув, бля? З мене здерли, блять — йому залишили! Охуєнно, блять, охуєнно!

 

«Здеся»?! Кто научил тебя так говорить, «здеся»?! А? Здесь, епта! Ты в армии служишь, бля, надо говорить правильно, ты ж военный, бля, не позорь погоны! Че ты их напялил, бля? С меня содрали, блять — ему оставили! Охуенно, блядь, охуенно!

  •  

— Ну че ти відірвав погону-то?
— Погону?! Яку погону?! ПогонИ, нахуй, погонИ! Їх дві йопта, я їх дві відірвав!

 

— Ну че ты оторвал погону-то?
— Погону?! Какую погону?! ПогонЫ, нахуй, погонЫ! Их две епта, я их две оторвал!

  •  

Я зелений слоник, я веселий головастик! Я зелений слоник, я веселий головастик! Тііііік! — Пахом

 

Я зеленый слоник, я веселый головастик! Я зеленый слоник, я веселый головастик! Тиииик!

  •  

Слухай, давай я тобі заспіваю чого-небудь? Ну ось, а пісня така, про цирк. Називається «Зеленый слоник». І там… Ну… Я зараз швидко заспіваю, ну просто коли тебе повели, я цю пісню склав. Там, значить, акорди перші такі: "Там! Та-тарам-тара-тара-там! Та-тара-тара-там-трататара-тара-тара-там, та-та! Зелений слоник у наш оркестр прийшов, зелений слоник наш трубу приніс, коли хлопці йшли, зелений слоник на трубі грав! Грав, пло то… про то! Зачекай, зараз, зараз, зачекай, зараз я згадаю, зараз, секунду… Значить… Та-тара-тара-тара-тара-тара-тара-тара-тара-тара-та-та-та-та! Грав про те, як погано в клітці жити, як погано їсти ху… зараз, почекай… Як погано їсти прокляту їжу, як погано всім, а найгірше йому — зеленому слонику! Та-трай-та-та-та!… Ну? Ну така пісня просто… Ну, я тобі її просто хотів, ну, виконати, розумієш, цю пісеньку…
 — Пахом

 

Слушай, давай я тебе спою чего-нибудь? Ну вот, а песня такая, про цирк. Называется «Зеленый слоник». И там… Ну… Я сейчас быстро спою, ну просто когда тебя увели, я эту песню сочинил. Там, значит, аккорды первые такие: "Там! Та-тарам-тара-там! Та-тара-тара-там-трататара-тара-там, та-та! Зеленый слоник в наш в оркестр пришел, зеленый слоник наш трубу принес, когда ребята уходили, зеленый слоник на трубе играл! Играл, пло то… про то! Подожди, сейчас, сейчас, подожди, сейчас я вспомню, сейчас, секунду… Значит… Та-тара-тара-тара-та-та-та-та! Играл про то, как плохо в клетке жить, как плохо есть ху… сейчас, подожди… Как плохо есть проклятую еду, как плохо всем, а хуже всего ему — зеленому слонику! Та-трай-та-та!.. Ну? Ну такая песня просто… Ну, я тебе её просто хотел, ну, исполнить, понимаешь, эту песенку…

  •  

Хочеш, я на одній нозі постою, а ти мені погону віддаси? Як чапля, хочеш? — Пахом

 

Хочешь, я на одной ноге постою, а ты мне погону отдашь? Как цапля, хочешь?

  •  

Мати-то моя говорила теж… Каже, ти живи, й іншим не заважай жити, розумієш? — Пахом

 

Мать-то моя говорила тоже… Говорит, ты живи, и другим не мешай жить, понимаешь?

  •  

Ти мужик-то здоровий… Такі як ти бабам подобаються! — Пахом

 

Ты мужик-то здоровый… Такие как ты бабам нравятся!

  •  

Іди під струмінь, сука! Мийся! — Братішка

 

Иди под струю, сука! Мойся!

  •  

Товаришу капітане, тільки на мене не спускайте, блядь.

 

Товарищ капитан, только на меня не спускайте, блять.

  •  

Будьте ж людьми, хлопці. Ну всі ж ми люди. — Пахом

 

Будьте ж людьми, ребята. Ну все ж мы люди.

А блядь на хуй! Ну, иди сюда сука, блядь! Дерьмо собачье, блядь! А блядь!

  •  

— На роботу!
— Чисти гівно, блядь! На! Чисти!
— Чим, виделкою, чи що?
— Чисти гівно! Да сідай вже! Сідай! Чисти!
— Блядь…
— Щоб чисто було!
— Як я буду виделкою-то чистити?
— Чисти!
— Покажи мені як!
— Чисти!
— Що чисти, йопта? Як я буду виделкою-то чистити? Шо, зовсім мудак, чи що? Покажи мені, як я буду чистити-то, йопта! — Діалог, де Полковник примушує Братішку чистити унітаз

 

— На работу!
— Чисти говно, блядь! На! Чисти!
— Чем, вилкой, что ли?
— Чисти говно! Да садись уже! Садись! Чисти!
— Блядь...
— Чтобы чисто было!
— Как я буду вилкой-то чистить?
— Чисти!
— Покажи мне как!
— Чисти!
— Что чисти, епта? Как я буду вилкой-то чистить? Чё, совсем мудак, что ли? Покажи мне, как я буду чистить-то, ёпта!

Посилання[ред.]

Зелений слоник на сайті Internet Movie Database (англ.)