Вороний Микола Кіндратович
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
Вороний Микола Кіндратович | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |
Мико́ла Кіндра́тович Ворони́й (*6 грудня 1871 р., Катеринославщина — †7 червня 1938 р., Одеса) — український письменник, поет, перекладач.
Цитати[ред.]
- Дівчино-серденько! Ти, мов рожевий цвіт,
Напрочуд кожному пишаєшся красою.
Хто раз тебе уздрить — забуде цілий світ
І мимохіть услід полине за тобою.
Та знай: краса твоя непевна, як туман.
Минуть літа, і що ж? Погаснуть очі-зорі,
Змарніє личенько, зігнеться пишний стан
І зникне навіть тінь краси…
Memento mori!
- (Memento mori // С. 48)
- До мене, як горожанина,
Ставляй вимоги — я людина.
А як поет — без перепони
Я стежу творчості закони.
- (Іванові Франкові (Відповідь на його Посланіє) // С. 164)
- «Краще в ріднім краї милім
Полягти кістьми, сконати,
Ніж в землі чужій, ворожій
В славі й шані пробувати!»
- (Євшан-зілля // С. 159)
- Нехай з-поміж усіх ти мов зірниця сяєш,
Хай цінний скарб краса твоя
І чарами її ти всіх собі скоряєш…
Та, коли ти Вкраїни не кохаєш, —
Ти не моя!
- (Ти не моя! // С. 167)
- О рідна земле, люба моя нене!
Чому, припавши до твоїх грудей,
Я тільки плачу, як дитя нужденне,
А сил не набираюсь, як Антей?
- (Мандрівні елегії. ІІІ // С. 47)
- Пеститься місячний промінь,
Лиже холодний сніг;
Чорною плямою комин
На білий килим ліг.
- (ІІІ. Зоряне небо // С. 114)
- Розкішний край мій у ярмі,
Мій люд — невольники німі,
На їх устах — печать.
- (ІІ. Соловейко // С. 43)
- Серце хай йому пусте,
Хай він буде ідіотом,
Він уславився, проте,
Українським патріотом.
- (Молодий патріот // С. 143)
- То літньої ночі було на Дніпрі…
Чудової теплої ночі!
Горіли брильянти в небеснім шатрі,
І очі зоріли дівочі…
- (Дніпрові спогади. ІІ // С. 70)
- Чолом тобі, синє, широкеє море!
Незглибна безодне, безмежний просторе,
Могутняя сило, — чолом!
Дивлюсь я на тебе і не надивлюся,
Думками скоряюсь, душею молюся,
Співаю величний псалом.
- (До моря // С. 106)
- Холодні хмари залягли блакить,
Холодний вітер дме в степу потужно,
Гне очерет додолу, шелестить,
Мов звір в байраці, виє осоружно.
- (Мандрівні елегії. ІІ // С. 46)
- Я знемігся, згорів… Моє серце на попіл зотліло,
Мою душу самотню пожерла гадюка-нудьга,
І, безсилий, хилюсь я, хоч ще молоде моє тіло…
- (Vae victis // С. 50)
Див. також[ред.]
Джерело[ред.]
- Вороний, Микола. Твори / Упоряд., підгот. текстів, передм. та приміт. Григорія Вервеса. — К.: Дніпро, 1989. — 687 с.