Ґюдрун Скреттінґ
Ґюдрун Скреттінґ | |
Стаття у Вікіпедії |
Ґюдрун Скреттінґ (норв. Gudrun Skretting; нар. 11 червня 1971) — норвезька письменниця, піаністка у Норвезькій музичній школі.
Цитати
[ред.]З роману «Три чоловіки для Вільми»
[ред.]«Уяви собі циферблат, що світиться, і хай на ньому буде, скажімо, за десять дванадцята. А тепер уяви, що світло від циферблата переміщається далі, як воно це зазвичай робить, власне зі швидкістю світла, далеко-далеко, кудись у космос. Що світло саме в ту мить, коли на годиннику була за десять дванадцята на Землі, продовжує невпинно рухатися у вічність. |
«…хоча й ми маємо фізичне тіло, яке перебуває тут, внизу, на землі, все ж проблиски нашого життя завжди ринутимуть у вічність, як «Вояджер». Немов фото, зроблені одні за одними, з відрізком у мілісекунди»[1]. |
«На щастя, життю надають сенсу багато речей, Вільмо. Пам’ятай про це. Добро приходить через біль, світло пробивається крізь темряву, по-іншому ніяк. |
«Життя для того, як то кажуть, аби його розділяти»[1]. |
«…не існує жодної пари закоханих чи подружньої пари, якщо на те пішло, яка була б єдиним цілим. У повне життя вірять, мабуть, лише молоді, які щойно в когось закохалися»[1]. |
«Амді грав так, що у його грі відчувалося саме життя, все найпотаємніше, те, що мало значення. І я знову і знову повторювала два слова, які ніколи раніше не казала вголос: мій хлопчик». |
«Сенс життя у його продовженні – що хтось чи щось житиме далі після нас. Щось красиве, що породжуватиме інше красиве, знову і знову»[1]. |
«Пообіцяй мені у цю мить, поки ти на землі, що бігатимеш по траві, співатимеш, кохатимеш, слухатимеш прекрасну музику. Що ти не будеш боятися. Ні, відчини двері, запали світло, збережи кохання, якщо знайдеш його. |
Про Ґюдрун Скреттінґ
[ред.]Ґюдрун Скреттінґ – професійна піаністка і досі грає камерні концерти. У книжці багато музики: Вільма – вчителька в музичній школі, її батьки теж музиканти. Батько у листах згадує твори композиторів, які вони з коханою Марією грали і слухали. Навіть космічний зонд «Вояджер» на диску має записи мелодій, адже це одне з найкращого, що створили люди. Тому увімкнути музику під час читання роману «Три чоловіки для Вільми» може бути вдалою ідеєю, до того ж авторка наприкінці книжки вказує, де можна знайти плейлист[2]. |
|||||
— Катерина Щадило |
Примітки
[ред.]