Max Payne 3
Max Payne 3 — комп'ютерна гра в жанрі 3D-шутера, продовження ігрової франшизи «Max Payne».
Цитати
[ред.]Про американців можна говорити що завгодно, але в капіталізмі ми розуміємося. За що платиш, те й отримуєш, а ці лохи оплатили злісного грінго, який не відрізняє добро від зла. |
І ось я, немов якийсь дешевий ангел смерті, збирався стратити цього бідолаху, як раптом усвідомив, що вони мають рацію. Я б не відрізнив хорошого хлопця від поганого, навіть якби один з них допомагав жебракам, а інший ґвалтував мою сестру. |
|||||
Here I was about to execute this poor bastard like some dime store angel of death and I realized they were right, I wouldn't know right from wrong if one of them was helping the poor, and the other was banging my sister... | |||||
— Макс Пейн |
Жалкий старий... Я давно відмовився від поліцейської форми. Я не був лицарем у сяючих обладунках. |
Коли ти застряг у чужій країні і не знаєш, що сказати, щоб тебе з'єднали за рахунок абонента, якщо ти перебуваєш у якійсь брудній шматочній харчевні посеред нетрів щойно обібраний до нитки і при цьому називаєш себе охоронцем, то можеш бути впевнений тільки в одному - ти повний невдаха. |
Потім прийшли не дуже доброзичливі аборигени і дізналися, що я не в настрої веселитися. |
Ще пару хвилин без коліс — і мій розум був би нестерпно ясним. |
Я ніби знову опинився в кошмарі: навколо коїлося чорт-те що, а я не міг відірвати погляд від трупа дівчини, яку намагався захищати. |
Я так і не пробачив себе за ту історію з Моною, але я знав, що це просто скорбота і безумство, які приходять, коли руйнується все твоє життя. |
Тільки вчора зав'язав — і чомусь знову в канаві. |
Був лише полудень понеділка, а я вже встиг вилетіти з вечірки, зазирнути до стрип-клубу і потрапити в халепу в барі. |
Що хочете говоріть про цих бандитів, але на брендингу вони розбиралися краще, ніж арт-директор з Медісон-авеню. |
Якийсь бідолаха, якому не пощастило з роботою, напевно довго дивувався тому, що на землі раптом виявилося більше трупів, ніж під нею. Я лише міг сподіватися, що він хоча б не чув грім пострілу, яким його вбили. |
«Біжи. Пригинайся. Заходь з флангу...» — Добре віддавати накази, коли сидиш у тилу. |
І ось я вже на іншому краю світу — і знову дивлюся на трупи жінок, яких мав захищати. І вся різниця тільки в тому, що навколо всі говорять чужою мовою. |
Можливо, доля вирішила так мене покарати — змусивши вічно повторювати одні й ті самі помилки. |
Склеп Ніколь Хорн — жінки, яка наказала вбити Мішель. Я йшов повз нього щоразу, як приходив провідати дружину. Мені здалося доречним залишити на сходах її мавзолею гірлянду з мертвих тіл — замість квітів. |
Думаю, тверезість — поняття відносне. |
Я був все ще живий, і мене це все ще не тішило. |
Чому мені все давалося з такими труднощами? Можливо, я думав, що не заслужив права йти легкими шляхами. |
Завжди треба пам'ятати, що навіть найгірша ситуація може стати ще гіршою... |
Коли в голові одні питання, доводиться покладатися на інтуїцію. |
Це була найдовша спроба самогубства в історії. |
Мне весь час говорили, що я йду прямо в пекло. Схоже, я прийшов занадто рано. |
Все, на що я був здатний — погіршити і без того погане становище. |
Якщо правда занадто гірка, краще жити у брехні. |
Шанс на виживання підвищився від нульового до мінімального. |
Тягнуло напитися — тільки в такому стані я можу якось миритися з електронним довбанням і людьми-роботами навколо. |
|||||
This kind of place made me want to puke. I needed a real drink to cope with the electronic music and robotic people. | |||||
— Макс Пейн |
.
Марсело: Макс, ти людина бувала, скажи, як це в тебе виходить? |
|||||
Marcelo Branco: Say Max, you're a man of the world. What do you fuckin' do with it? |
Мертвяки були схожі на якихось латиноамериканських партизан. Пірати зі списком претензій до світу, ідейні психопати, щось у цьому дусі. |
Мені уявлялося, як двері ліфта відчиняються, і я бачу десятки наставлених на мене стволів. У мого божевільного плану була одна перевага — вони напевно були впевнені, що ніхто при здоровому глузді не наважиться на настільки кричуще ідіотський вчинок. |
Я знав що це погана думка, але так як хороших, як і раніше, не було, я вирішив слідувати цій. |
Пассос: Ти що, там пив чи що? |
Може я й написав книжку про безглузді ідеї, але, на жаль, Пассос не боявся з неї цитувати. |
Пассос: Я можу влаштувати тебе на роботу, Макс. На таку роботу, яка підходить тільки тобі. |
Я думав чи перервати веселощі цих хлопців, чи пройти повз, але моя природна спритність і грація вирішили все за мене. |
Я сидів у цьому барі вже десь години три — ну або десь років п'ять, дивлячись як подивитися. |
Я став замислюватися про те, коли ж моя удача від мене відвернеться і тут же зловив себе на думці, що вона вже давним-давно це зробила. |
Здається, промайнула думка, що якщо мене тут не застрелять, то на курок, швидше за все, натисну я сам. |
Мені здалося, що це місце цілком підійде для того, щоб перевести дух і все обміркувати. На жаль, це ж спало на думку й іншим гідним джентльменам. |
Я вирішив, що вирушу за ними. Я не знав куди йти, а вони знали, і мене це влаштовувало. |
І, принаймні, коли нас все-таки підстрелять, то, можливо, якась добра душа зніме це і викладе відео в Інтернет. |
Я не раз бився в барах, але тієї ночі пошкодував, що це не просто п'яна бійка. Нечасто ж долає ностальгія за тими часами, коли твою морду обличчя мітять шестеро матросів. |
Я був ніякий, а Джованна... загалом ні наркотики, ні психотерапія не зітруть з її пам'яті спогади про сьогоднішній день. Такий біль, постійною тінню, слідує за тобою все життя. |
Якщо потрапив у пекло, робити нічого, доводиться танцювати з дияволом. |
Моє тіло ввібрало в себе стільки отрути, що я лише відчуваю її смак. |
Див. також
[ред.]Посилання
[ред.]- «Max Payne 3»(англ.) на IMDb