Перейти до вмісту

Томас Алва Едісон

Матеріал з Вікіцитат
Томас Алва Едісон
Стаття у Вікіпедії
Медіафайли у Вікісховищі

Томас Алва Едісон (англ. Thomas Alva Edison; 1847–1931) — американський учений і винахідник, автор понад 1000 патентів на винаходи. Винайшов, зокрема лампу розжарювання, телефон і фонограф.

Цитати

[ред.]
  •  

Найважливіше завдання цивілізації — навчити людину мислити[1].

  •  

Я зміг стати винахідником тому, що в дитинстві не ходив до школи[1].

  •  

Неспокій — це невдоволення, а невдоволення — найперша умова прогресу. Покажіть мені цілком вдоволену людину, і я вам відкрию в ній невдаху[1].

  •  

Секрет генія — це робота, наполегливість і здоровий глузд[1].

  •  

Геній — один відсоток натхнення і дев'яносто дев'ять відсотків виснажливої праці.

 

Genius is one percent inspiration, ninety-nine percent perspiration[2].

 
Ця цитата була обрана цитатою дня 11 лютого 2016 року.
  • Інший варант: Геній — це на дев'яносто дев'ять відсотків праця до незмоги й на один відсоток гра уяви[1].
  •  

Гідність людини визначається її справами, а не тим, що про неї говорять[3].

  •  

Більшість людей впускають можливість, бо вона одягнена у комбінезон і виглядає як праця.

 

Opportunity is missed by most people because it is dressed in overalls and looks like work[4].

  •  

Месьє Інженеру Ейфелю, відважному будівничому такого величезного і оригінального зразка сучасної Інженерії від того, хто має найбільшу повагу і захоплення усіх Інженерів, включно з Великим Інженером Господом Богом.

 

To Monsieur Eiffel the Engineer, the brave builder of so gigantic and original a specimen of modern Engineering from one who has the greatest respect and admiration for all Engineers including the Great Engineer the Bon Dieu[5].

Про нього

[ред.]
  •  

Якби Едісону треба було знайти голку в копиці, він би одразу взявся до роботи зі старанністю бджоли і став би перебирати соломинку за соломинкою, доки б не знайшов те, що шукав. …Мені було прикро бачити подібну роботу, знаючи, що трохи теорії і розрахунків заощадили б йому дев'яносто відсотків його зусиль.

 

If Edison had a needle to find in a haystack, he would proceed at once with the diligence of the bee to examine straw after straw until he found the object of his search. …I was a sorry witness of such doings, knowing that a little theory and calculation would have saved him ninety percent of his labor[6].

  Нікола Тесла

Примітки

[ред.]
  1. а б в г д БОКА, 2008, с. 1199
  2. усне висловлювання, як воно було опубліковане в Harper's Monthly (вересень 1932)
  3. Мудрість тисячоліть, 2019, с. 10
  4. як було процитовано у книзі John L. Mason. An Enemy Called Average. — 1990. — С. 55.
  5. із запису Едісона у гостьовій книзі під час відвідування Ейфелевої Вежі, як процитовано у книзі Joseph Harriss. The Tallest Tower: Eiffel And The Belle Epoque. — 2008. — С. 95.
  6. як процитовано у The New York Times за 19 жовтня 1931 року

Джерела

[ред.]
  • Уклад. Л. В. Лапшина. Мудрість тисячоліть. Притчі та афоризми. — Харків: Віват, 2019. — 320 с. — ISBN 978-617-7151-54-7
  • Большая книга афоризмов / сост. А. П. Кондрашов, И. И. Комарова. — Москва: РИПОЛ классик, 2008.