Перейти до вмісту

Обговорення:Українська мова

Вміст сторінки не підтримується іншими мовами.
Додати тему
Матеріал з Вікіцитат
Найсвіжіший коментар: Микола Івкі у темі «Українська мова — не російська і не польська» 5 днів тому

Вислови

[ред.]

--Микола Івкі (обговорення) 12:34, 2 лютого 2024 (UTC)Відповісти

Вірші

[ред.]

--Микола Івкі (обговорення) 12:44, 2 лютого 2024 (UTC)Відповісти

Українська мова — не російська і не польська

[ред.]
Багато росіян давно кажуть / пишуть, що укр. мова — ніби рос. мова, зіпсована польс. мовою.
Мова тут іде про особливості відповідних літературних мов.
  1. Укр. мова має тверду вимову приголосних перед е (веселесеньке), а рос. і польс. мови — м'яку (веселее).
  2. Укр. мова має гортанне [г (ɦ)] (горіх, гострий, гикавка, Ганна), а рос. і польс. мови не мають.
  3. Укр. мова не має м'яких [ґь], [кь], [хь], а рос. і польс. мови мають (на ноге [наґє], руке [рукє], мухе [мухє]).
  4. Укр. мова має чергування і // е, і // о (Київ — Києва, Львів — Львова, Харків — Харкова; сім — семи, кінь — коня), а рос. і польс. мови не мають.
  5. Укр. мова не має глухої вимови приголосних наприкінці слова (хліб [хліб]), а рос. і польс. мови мають (раб [рап], ров [роф], рог [рок], род [рот], раж [раш], раз [рас], хлеб [хлєп]; chleb [хлєп]).
  6. Укр. мова має пестливі дієслова (спатки, питки, їстки; спатусі, питоньки, їсточки), а рос. і польс. мови не мають.
  7. Укр. мова має слово воріженьки, а рос. і польс. мови відповідного слова не мають.
Наслідок.
Українці — не росіяни і не поляки.

--Микола Івкі (обговорення) 10:55, 19 квітня 2025 (UTC)Відповісти