Книр Володимир Миколайович
Зовнішній вигляд
Книр Володимир Миколайович | |
Медіафайли у Вікісховищі |
Володимир Миколайович Книр — поет-гуморист, афорист, перекладач, поліглот. Віршує кількома європейськими мовами.
Цитати
[ред.]- Хочешь відчути себе щасливим – поглянь на нещасного[2].
- Лише від коханих терпимо усе те, що змушені терпіти від нас інші[3].
- Людині важко без собі подібних. А із собі подібними ще важче.[4]
- Погано, коли доводиться жаліти тварин в зоопарку, та гірше - коли доводиться їм заздрити.
Віршовані цитати
[ред.]- Як свої крила маєш, то чужих не ламаєш. [7]
- Не властиві крила власникові рила. [8]
- Надії - на дії! [9]
- Формують нам лакейство й чванство рила, які сама б природа не створила.[10]
- Хто не втратив людської подоби, той худобині не до вподоби.[11]
- Пива-меду не вжива лиш людина нежива.[12]
- Тоді лиш добре діду в пабі, коли недобре діду в бабі.[13]
Примітки
[ред.]- ↑ Афоризми. Володимир КНИР
- ↑ Українська афористика. Афористи України. Володимир КНИР
- ↑ Українська афористика. Афористи України. Володимир КНИР
- ↑ Афоризми. Володимир КНИР
- ↑ Афоризми. Володимир КНИР
- ↑ Афоризми. Володимир КНИР
- ↑ Про крила
- ↑ Про крила
- ↑ Про надію
- ↑ Лакейство й чванство
- ↑ Про невподобання
- ↑ Про пиво-мед
- ↑ Про діда й бабу