Нільс Бор

Матеріал з Вікіцитат
Перейти до: навігація, пошук
Нільс Бор
Niels Bohr.jpg
Wikipedia-logo-v2.svg Стаття у Вікіпедії
Commons-logo.svg Галерея зображень у Вікісховищі

Нільс Генрік Давід Бор (дан. Niels Henrik David Bohr; 1885 — 1962) — данський фізик-теоретик, творець першої квантової теорії будови атома, один з основоположників квантової механіки. Лауреат нобелівської премії з фізики (1922).

Цитати[ред.]

  •  

Ми повинні розуміти, що коли справа доходить до атомів, може бути використана тільки мова поезії.

 

 

We must be clear that when it comes to atoms, language can be used only as in poetry.[1]

  •  

І кожен, хто говорить про квантову теорію без відчуття ошелешеності, все ще нічого в ній не зрозумів.

 

 

Anyone who is not shocked by quantum theory has not understood a single word.[2]

  •  

Якщо квантова теорія все ще вас не шокувала, то ви її все ще не розумієте.

 

 

Anyone who is not shocked by quantum theory has not understood it.[2]

  •  

Якщо квантова теорія все ще вас не шокувала, то ви її все ще не розумієте.

 

 

If you think you can talk about quantum theory without feeling dizzy, you haven't understood the first thing about it.[2]

  •  

Ваша теорія божевільна, але вона не достатньо божевільна, щоб бути правдою.

 

 

Your theory is crazy, but it's not crazy enough to be true.[3]

  •  

Ейнштейне, перестаньте говорити Богу, що він повинен робити.

 

 

Einstein, don't tell God what to do.[4]

  •  

Як чудово, що ми зустріли парадокс. Тепер в нас є надія на якийсь прогрес!

 

 

How wonderful that we have met with a paradox. Now we have some hope of making progress.[5]

  •  

Доповнення до правди — її чіткість.

 

 

Truth and clarity are complementary.[6]

  •  

Дуже складно зробити точний прогноз, особливо щодо майбутнього.

 

 

It's hard to make predictions, especially about the future.[7]

  •  

Експерт — це та людина, що зробила всі можливі помилки у дуже вузькій області.

 

 

An expert is a man who has made all the mistakes which can be made in a very narrow field.[8]

  •  

Ніколи не говоріть швидше, ніж ви думаєте.

 

 

Never express yourself more clearly than you are able to think.[9]

  •  

Є речі настільки серйозні, що ви будете з них сміятись.

 

 

Some things are so serious that one can only joke about them.[10]

  •  

Протилежність правильного висловлювання — хибне висловлювання. Але протилежністю глибокої істини може бути інша глибока істина.

 

 

The opposite of a correct statement is a false statement. But the opposite of a profound truth may well be another profound truth.[11]

  •  

Усі погоджуються з тим, що запропонована теорія абсурдна. Питання в тому, чи достатньо вона абсурдна, щоб виявитися вірною.[12]

 

 

We are all agreed that your theory is crazy. The question that divides us is whether it is crazy enough to have a chance of being correct.[13]

Джерела[ред.]

  1. Defense Implications of International Indeterminacy (1972) by Robert J. Pranger, p. 11
  2. а б в Meeting the Universe Halfway (2007) by Karen Michelle Barad, p. 254
  3. First Philosophy: The Theory of Everything (2007) by Spencer Scoular, p. 89
  4. The Physicists - A generation that changed the world (1981) by C. P. Snow, p. 84
  5. Niels Bohr : The Man, His Science, & the World They Changed (1966) by Ruth Moore, p. 196
  6. Quantum Theory and the Flight from Realism : Philosophical Responses to Quantum Mechanics (2000) by Christopher Norris, p. 234
  7. Teaching and Learning Elementary Social Studies (1970) by Arthur K. Ellis, p. 431
  8. A Dictionary of Scientific Quotations (1991) by Alan L. Mackay, p. 35
  9. Values of the Wise : Humanity's Highest Aspirations (2004) by Jason Merchey, p. 63
  10. Denial is not a river in Egypt (1998) by Sandi Bachom, p. 85.
  11. Mind from Matter: An Essay on Evolutionary Epistemology, (1986) p. 167
  12. Мудрість віків: вибр. афоризми/упоряд. М. О. Пушкаренко. — К.: Богдана, 2009. — С. 59
  13. Symposium on Basic Research (1959) by Dael Lee Wolfle, p. 66