Перейти до вмісту

Дедпул (фільм)

Матеріал з Вікіцитат

«Дедпул» (англ. Deadpool) — американський супергеройський комедійний фільм, заснований на однойменному персонажі коміксів Marvel. Режисером виступив дебютант Тім Міллер. Це восьмий фільм кіносерії про Людей Ікс. У головних ролях — Раян Рейнольдс, Морена Баккарін, Ед Скрейн, Джина Карано і Ті Джей Міллер. За сюжетом фільму після експерименту, який надає Вейду Вілсону нові здібності, Вілсон починає полювання на людину, котра ледве його не вбила.

Гасло постеру: «Крута дупа. Дотепна дупа. Класна дупа.»

Дедпул / Вейд Вілсон

[ред.]
  • Хрін з ним, прорвемось. Якщо 12 куль не допоможуть,.. мені торба.
  • Вітаю! Я сам у шоці. Кому я відсмоктав аби про мене зняли повнометражне кіно? Я не скажу, але римується зі словом «сіромаха». І знаєте що, у нього там телімбається двійко файних райських яблучок.
  • Постарайся як ніколи.
  • Я рідко таке кажу, але не ковтай.
  • Знаєте чому я в червоному костюмі? Це щоб слідів моєї крові не було видно. А той хлопчина теж у темі, у нього штанці коричневі.
  • Ні, ні, ні, я не герой. Ні. І ніколи не буду. Я звичайний поганець який за гроші мочить іще гірших.
  • Знайомтеся «Сістер Маргаретс» - це така біржа праці для головорізів. А ми типу такі психовані зубні феї, які вибивають усі зуби і забирають лаве.
  • Ти що на Буза поставив? Поставив на мою смерть! Вау, от мудило, ти найгірший друг у світі. Поцілуй мене в сраку я доживу до ста-двох, а тоді помру, як місто Детройт.
  • Я вам так скажу, життя це безкінечна череда катастроф, з коротенькими, як рекламні паузи, спалахами щастя. Ця рекламна пауза була у мене найкращою. І це означає що час повертатись до рутинного лайна.
  • Якби я був центнером гівна на ім'я Френціс, де б я ховався?
  • Зараз я з тобою зроблю, те що Лімп Бізкіт зробив з музикою в дев'яностих.
  • Чим можу служити, вам затягти неповнолітнього у фургон?
  • Добре. Прикинемо плюси і мінуси супергеройської байди. Плюси: на нас дівки гронами вішаються, а ще знижка в хімчистці, вигідні кіноконтракти, і на оригінальні фільми, і на сіквели з рімейками. Мінуси: клієнтура - гівноїди яких світ не бачив.
  • Ти диплодок відполірований.
  • Коли твоє життя закінчується у неприродно паскудний спосіб, ти зазвичай можеш відстежити те саме хрінове рішення, те яке привело тебе за руцю у таку сраку.
  • Ей, повернись, ти кинеш мене тут із цією прибацаною Розі О'Донел?
  • Дедпул. Капітан Дедпул. Ні краще просто Дедпул.
  • Слухай я заплутався, вдарити тебе це сексизм, чи сексизм якраз не вдарити? З цим фемінізмом чорті-що.
  • Вибачте, я вам сміття кров'ю заляпав. Замийте холодною водою з лимоном.
  • Вона мені як Робін Бетмену, тільки вона стара, і чорна, і сліпа. І здається вона в мене втюхалась. Чекайте здається Робін теж у Бетмена втюханий.
  • Я з них чимі-бляха-чанга накручу.
  • Супергеройський стрибок! Тільки для суглобів шкідливо. Це не дуже практично, але в них усе так.
  • [про Боєголовку] Не заздрю я тому пацику який підкотить до неї на випускному.

Колос

[ред.]
  • Я дав Дедпулу купу шансів приєднатись до нас. А він поводиться як дитя. Як психоване дитя з гранатою.

Горностай

[ред.]
  • Тобі треба мінет і помитись. Хоча за етикетом починають з другого.
  • Ти схожий на авокадо, яке шпекнуло підстаркувате авокадо.
  • Ти схожий на Фреді Крюгера якому на голову натягли топографічну мапу Юти.
  • А носити кольорове тобі релігія не дозволяє?
  • Вейд, у нас капець які проблеми. Тобто в тебе, а не у нас.
  • Вейд, я пішов би з тобою, але сикотно.

Надзвукова Боєголовка

[ред.]
  • Гей, сракопул!

Френсіс / Аякс

[ред.]
  • Я відкрию таємницю: тут не роблять супергероїв, ми супер-рабів клепаємо. Ми почепимо тобі керований нашийник і на аукціоні продамо. Хтозна що змусять робити, тероризувати людей, вбивати активістів. А може просто траву косити.
  • Я чув у тебе кінцівки відростають, але скоро вони будуть тебе відрощувати.

Конферансьє в стрип-клубі

[ред.]
  • Любов за гроші не купується, але її можна взяти на прокат.

Титри

[ред.]
  • Фільм рідкісного паршивця
  • У головних ролях:
казковий довбоконик
секс-бомба
англійський паразит
приколіст-попускайло
зіпсуте дівчисько
плід комп'ютерної графіки
сам-собі-зірка
  • Продюсери: козляри
  • Автори сценарію: справжні герої нашого часу
  • Режисер: пихатий нездара

Діалоги

[ред.]
Допіндер: Допіндер.
Дедпул: Пул. Дед.
Дедпул: Мм, клас.
Допіндер: Гарно пахне правда?
Дедпул: Я тобі не про бздючку. Я про дівку.
Допіндер: Так, Гіта. Чарівна квіточка. Вона стала б мені прекрасною дружиною, проте її серце викрав мій двоюрідний брат Бандху. Він безсовісно-привабливий і привабливо-безсовісний.
Дедпул: Допіндер, мені здається я не дарма опинився у цій машині.
Допіндер: Так ви ж подзвонили у службу таксі.

Допіндер: А чому, ви в цьому червоному костюмі?
Вейд Вілсон: Тому що, я грьобаний Дід Мороз, ясно? І я їду в гості до одного нечемного хлопчика. Я чекав цілий рік, три тижні, шість днів і 14 хвилин, аби помститись за те, що він зробив мені.
Допіндер: А що ж він такого зробив, містере Пул
Вейд Вілсон: Зара покажу... Бу!

Допіндер: З вас 27,50.
Дедпул: Я не беру лопатник на роботу. Він під костюмом горбиться.

Мерчант: Ну ви даєте, я мало не обісрався.
Вейд Вілсон: Ти ще обісрешся, паря. Обвішався цяцьками як той папуас. Це бляха джинси а не канделябр. А гаманець я лишу собі, ти ж сам мені його дав.
Мерчант: Добре, а можна я купон на знижку заберу?
Вейд Вілсон: Я пристрелю твого довбаного котяру.
Мерчант: Я не розумію, в мене немає кота.
Вейд Вілсон: А в чий же лоток я тоді насрав? ... Забули.

Горностай: Вейд Вілсон, покровитель бідних і немічних. Що тобі зробити?
Вейд Вілсон: А, зроби мені мінет.
Горностай: О, я теж не відмовлюся.
Вейд Вілсон: Коктель, писькохват.

Вейд Вілсон: Тусив по різних екзотичних місцях, Баґдад, Моґадішо, Джексонвіль, знайомився з цікавими людьми, а тоді…
Горностай: Валив їх, я бачив твій Instagram.

Ванесса: Е, не лапай приватну власність.
Вейд Вілсон: Приватну власність? То ти, е... шпонькаєся за бабло?
Ванесса: Саме так.
Вейд Вілсон: Тяжке дитинство?
Ванесса: Тяжче за твоє. Батько кинув мене ще в утробі.
Вейд Вілсон: А мій кинув мене ще незачатим.
Ванесса: Об тебе ніколи бичок не тушили?
Вейд Вілсон: На мені живого місця нема.
Ванесса: Мене в дитинстві гвалтували.
Вейд Вілсон: Мене теж. Дядько.
Ванесса: Двоє дядьків, по черзі.
Вейд Вілсон: А мене на день народження зачиняли в тісній коморі, яка водночас служила мені..
Ванесса: Кімнатою? Щастить, я жила в коробці з під посудомийки.
Вейд Вілсон: У тебе була посудомийка? Я майже не спав. 24 години на добу - садомазо і порнуха з клоунами.
Ванесса: Кому ж, це сподобається?
Вейд Вілсон: Сподіваюсь, тобі, сьогодні вночі. Так, послухай, а що можна за 275 доларів і знижку на купівлю йогуртів?
Ванесса: Приблизно 48 хвилин різноманітних збочень, і півпроцентний йогурт.

Ванесса: Вибач, але твої 48 хвилин минули.
Вейд Вілсон: А скільки хвилин, я можу на це купити? І щоб ти знала, тут п'ять міні-роботів трансформувалися в одного супер-робота, тож...
Ванесса: П'ять міні-роботів?! Три хвилини.
Вейд Вілсон: Згоден. Що будемо робити 2 хвилини 37 секунд?
Ванесса: ...Зажиматись?

Вейд Вілсон: Якби ж мені давали по п'ять центів за кожну дрочку на Бернадет Пітерс.
Ванесса: Схоже що давали. Бернадет нікуди не піде, тому що і ти нікуди не підеш. Пий.
Вейд Вілсон: Аякже, рак лише в легенях, печінці, мозку і простаті, нащо ці тельбухи здались.

Дедпул: А це в нас, хто?
Надзвукова Боєголовка: Надзвукова Боєголовка.
Дедпул: Надзвукова Боєголовка? Щоб я здох! Це найкрутіше ім'я в світі!

Колос: Поведінка твоя неприпустіма. Прошу, ходім по тіхому.
Дедпул: Ти диплодок відполірований.
Колос: Це нєкрасіва.

Колос: Ходім, пагаварім з профєсарам.
Дедпул: З Макавоєм чи зі Стюартом? З цими сіквелами хрін що розбереш. Живим чи мертвим ти підеш зі мною!
Колос: Ти вичухаєшся Вейд, гамно нє тонєт.

Вейд Вілсон: Аякс твоє справжнє ім'я? Бо, якесь воно притирочне. Як тебе насправді? Кевін? Брюс? Скотт? Мітч? Рікі-Тікі-Таві? А може, ти Віталька?
Аякс: А ти в нас гуморист. Але почуття гумору, тут ніколи не виживало.
Вейд Вілсон: Ну, це ми побачимо.
Аякс: Авжеж, побачимо. Він увесь твій.
Вейд Вілсон: Гей, повернись. Ти кинеш мене тут з цією прибацаною Розі О'Доннел?

Дедпул: 41 підтверджене вбивство, тепер 89, і зараз буде 90.
Рекрутер: Містере Вілсон?
Дедпул: Дінь-дінь.
Рекрутер: Ви такий живий, активний.
Дедпул: Ха, знаєш, та то лише зовні.

Сліпа Ел: Анальгінчику тобі дати?
Вейд Вілсон: Запхни його собі в сраку за компанію з пластиром, я вже закинувся демідрольчиком, і зараз я на орбітах шпеканих Сатурнових кілець.

Сліпа Ел: Любов сліпа Вейд.
Вейд Вілсон: Ні, сліпа ти.

Вейд Вілсон: Досі не вірю що я згодився. Як там кажуть коли ти напів-злий і напів-переляканий?
Горностай: Та, напевно, перезляканий. Ти вирішив що ти їй скажеш?
Вейд Вілсон: Трясця твоїй матері!
Горностай: Краще почни з анекдоту.

Дедпул: Ріплі! З чужого 3!
Надзвукова Боєголовка: Пердло старе.
Дедпул: Ха-ха, фальшивий сміх, приховує біль. Іди гукни срібнояйкого.
Надзвукова Боєголовка: В ресторан поведеш?

Дедпул: І тому, на мою скромну думку, фільм кокон це тупо порнографія.
Допіндер: А що це за блискучий мужик?
Дедпул: Блискучий, але моцний. Мій другань зі сталевою пипкую погодився допомогти мені, а я йому пообіцяв подумати про вступ до його бойзбенду.
Колос: Це ніякий нє бойзбенд.

Дедпул: Прибий цю скажену кобилу!
Колос: Шо за лєксікон?
Дедпул: Іди ти в сраку!

Френсіс: Добре, руцями.
Дедпул: А мозолі від дрочки не заважатимуть?

Джерела

[ред.]