Європейський Союз: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіцитат
Вилучено вміст Додано вміст
Djadjko (обговорення | внесок)
Sergento (обговорення | внесок)
Немає опису редагування
Рядок 8: Рядок 8:
| Цитата = Для мене об'єднана Європа це маленька зупинка на шляху до об'єднаного світу.
| Цитата = Для мене об'єднана Європа це маленька зупинка на шляху до об'єднаного світу.
| Автор = [[Яцек Куронь]], польський політик
| Автор = [[Яцек Куронь]], польський політик
| Інше = {{Цитата дня/Обрана|9 травня 2016}}
| Коментар =
| Оригінал = Dla mnie zjednoczona Europa to maleńki przystanek na drodze do zjednoczonego świata. [http://www.krytykapolityczna.pl/ksiazki/pisma-jacka-kuronia/20130709/kuron-o-tym-dlaczego-zostalem-recydywista-i-o-innych-sprawach]}}
| Оригінал = Dla mnie zjednoczona Europa to maleńki przystanek na drodze do zjednoczonego świata. [http://www.krytykapolityczna.pl/ksiazki/pisma-jacka-kuronia/20130709/kuron-o-tym-dlaczego-zostalem-recydywista-i-o-innych-sprawach]}}



Версія за 21:25, 8 травня 2016

Вікіпедія
Вікіпедія
Прапор Європейського Союзу
Країни ЄС

Європе́йський Сою́з (ЄС) — економічний і політичний союз європейських держав, створений 1992 року. До об'єднання входять 28 держав. Валюта: євро. Столиця: Брюссель.


  •  

Для мене об'єднана Європа це маленька зупинка на шляху до об'єднаного світу.

 

Dla mnie zjednoczona Europa to maleńki przystanek na drodze do zjednoczonego świata. [1]

  Яцек Куронь, польський політик
 
Ця цитата була обрана цитатою дня 9 травня 2016 року.
  •  

Чи хтось де-небудь у світі готовий отримати палицею в голову заради торговельного договору зі Сполученими Штатами?
Це питання, яке ми, американці, можемо ставити собі в останні дні, коли бачимо, як молодих українців б'ють у Києві через протести проти рішення їхнього уряду не підписувати угоду про асоціацію з Європейським Союзом. Договір, який мав бути підписаний 29 листопада, давав Україні доступ до найбільшого ринку світу. Але, що важливіше, він давав українській молоді й середньому класу символічну гарантію майбутнього нормального, цивілізованого, європейського життя.

 

Would anyone anywhere in the world be willing to take a truncheon in the head for the sake of a trade agreement with the United States?
This is the question we Americans might be asking ourselves these last few days, as we watch young Ukrainians being beaten in Kiev for protesting their own government’s decision not to enter an association agreement with the European Union. The accord, which was to be signed on November 29, offered Ukraine access to the world’s largest market. But more importantly, it seemed to hold out to Ukraine’s youth and middle classes a symbolic assurance that a future of normal, civilized, European life awaited. [2]

  Тімоті Снайдер, американський історик (5 грудня 2013)
  •  

Полтавське сало ніколи не буде продаватися на ринках Брюсселя й це треба дуже добре розуміти.[1]

 

Полтавское сало никогда не будет продаваться на рынках Брюсселя, и это надо очень хорошо понимать.

  Петро Симоненко
  •  

Ми не є Сполученими Штатами Європи — ми є унікальні в історії людства!

 

We are not the United States of Europe — we are unique in the history of mankind![2]

  Жозе Мануел Дурау Баррозу

Примітки