Висоцький Володимир Семенович: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіцитат
Вилучено вміст Додано вміст
YiFeiBot (обговорення | внесок)
м Перемещение 5 интервики на Викиданные, d:q512
оформлення, вікіфікація
Рядок 1: Рядок 1:
{{особа}}
{{Вікіпедія}}

'''Володимир Семенович Висоцький''' (1938–1980) — радянський поет, актор, автор прозових творів.
'''Володимир Семенович Висоцький''' (1938–1980) — радянський поет, актор, автор прозових творів.


Рядок 15: Рядок 14:


{{Q
{{Q
| Цитата = Повертаються всі — окрім друзів старих,
| Цитата = Повертаються всі — окрім [[дружба|друзів]] старих,
І крім любих жінок, що нам віддані досі.
І крім любих жінок, що нам віддані досі.
Повертаються всі — крім потрібніших тих, —
Повертаються всі — крім потрібніших тих, —
Рядок 28: Рядок 27:


{{Q
{{Q
| Цитата = Бо Земля ж, — це є наша душа, —
| Цитата = Бо [[Земля]] ж, — це є наша душа, —
Чоботами не витоптать душу!
Чоботами не витоптать душу!
| Автор = «Песня о земле»
| Автор = «Песня о земле»

Версія за 11:23, 12 грудня 2015

Висоцький Володимир Семенович
Стаття у Вікіпедії
Медіафайли у Вікісховищі

Володимир Семенович Висоцький (1938–1980) — радянський поет, актор, автор прозових творів.

Цитати

  •  

Вчора дали нам свободу.
Що з нею мені робити! — переклад М. Попова

 

Мне вчера дали свободу.
Что я с ней делать буду?

  — «Дайте собакам мяса»
  •  

Повертаються всі — окрім друзів старих,
І крім любих жінок, що нам віддані досі.
Повертаються всі — крім потрібніших тих, —
Я не вірю в талан — а собі майже зовсім. — переклад І. Редчиця

 

Возвращаются все — кроме лучших друзей,
кроме самых любимых и преданных женщин.
Возвращаются все — кроме тех, кто нужней,
я не верю судьбе, а себе — еще меньше.

  — «Корабли»
  •  

Бо Земля ж, — це є наша душа, —
Чоботами не витоптать душу! — переклад В. Мангова

 

Ведь Земля — это наша душа,
Сапогами не вытоптать душу!

  — «Песня о земле»