Арабські прислів'я: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіцитат
Вилучено вміст Додано вміст
Thomas (обговорення | внесок)
м Interwiki
м робот удалил: et:Araabia vanasõnad, fr:Proverbes arabes
Рядок 17: Рядок 17:
[[eo:Arabaj proverboj]]
[[eo:Arabaj proverboj]]
[[es:Proverbios árabes]]
[[es:Proverbios árabes]]
[[et:Araabia vanasõnad]]
[[fa:ضرب‌المثل‌های عربی]]
[[fa:ضرب‌المثل‌های عربی]]
[[fr:Proverbes arabes]]
[[gl:Proverbios árabes]]
[[gl:Proverbios árabes]]
[[he:פתגמים ערביים]]
[[he:פתגמים ערביים]]

Версія за 00:12, 31 березня 2007

Якщо ти бажаєш блага своїм дітям, дай їм трохи спізнати холоду і голоду.

  • Знання доводять тільки ділом. Знання – дерево, а діло – плоди.
  • Добрі якості ніколи не виправляють злих, як цукор, доданий до отрути, не заважає їй бути смертельною.
  • Подружжя – як обложена фортеця: хто всередині – хоче назовні, хто зовні – хоче всередину.