Інтерстеллар: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіцитат
Вилучено вміст Додано вміст
м шаблон
м категоризація
Рядок 40: Рядок 40:
[[Категорія:Фільми-драми]]
[[Категорія:Фільми-драми]]
[[Категорія:Науково-фантастичні фільми]]
[[Категорія:Науково-фантастичні фільми]]
[[Категорія:Фантастичні фільми]]

Версія за 19:16, 23 березня 2015

Вікіпедія
Вікіпедія
Commons
Commons
Вікісховище має мультимедійні дані за темою:

«Інтерсте́ллар» (англ. «Interstellar») — науково-фантастичний кінофільм режисера Крістофера Нолана.

Цитати

Переклад[1] взятий з офіційного дубляжу, виконаного студією «Postmodern».[2]

Купер

  •  

Добре, Мерф, якщо ти говориш про науку, то не кажи, що боїшся привидів. Заглиблюйся, з'ясовуй факти, аналізуй, шукай що і як… а тоді демонструй висновки.

 

All right, Murph, you want to talk science? Don't tell me you're afraid of some ghost. No, you got to go further. You got to record the facts, analyze, get to the how and the why… then present your conclusions.

  •  

Коли Ви в нас з'явилися, Ваша мама мені сказала одну річ, яку я й досі не збагну. Вона сказала: «Відтепер ми лише спогади для наших дітей».

 

After you kids came along, your mom said something to me I never quite understood. She said, «Now we're just here to be memories for our kids».

  •  

Ми знайдемо вихід, професоре. Він завжди є.

 

We'll find a way, professor. We always have.

Примітки

  1. Переклад Олега Колеснікова; режисер дубляжу — Анна Пащенко
  2. «Інтерстеллар» на postmodern.com.ua

Посилання