Україна: відмінності між версіями
зовнішні посилання в джерелах до цитат Сергія Губерначука |
Доповнення - цитати Сергія Губерначука, категоризація, оформлення |
||
Рядок 77: | Рядок 77: | ||
домовиті [[людина|люди]], [[квітка|квіте]] й [[хліб|борошна́]], |
домовиті [[людина|люди]], [[квітка|квіте]] й [[хліб|борошна́]], |
||
молоді ягнята, зорані лани |
молоді ягнята, зорані лани |
||
й у борні зернята сплять аж до [[весна|весни]].</poem> |
й у борні зернята сплять аж до [[весна|весни]].<ref name = "Роздуми"> [https://mala.storinka.org/сергій-губерначук-роздуми-про-україну.html Сергій Губерначук. Роздуми про Україну.]</ref></poem>| Автор = [[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]]}} |
||
| Автор = [[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]] <ref name = "Роздуми"> [https://mala.storinka.org/сергій-губерначук-роздуми-про-україну.html Сергій Губерначук. Роздуми про Україну]</ref>}} |
|||
{{Q|Цитата = <poem>Вірте в Україну, знайте кожну з [[душа|душ]], |
{{Q|Цитата = <poem>Вірте в Україну, знайте кожну з [[душа|душ]], |
||
хто за неї гине, [[жінка]] чи то [[чоловік|муж!]]</poem> |
хто за неї гине, [[жінка]] чи то [[чоловік|муж!]]<ref name = "Роздуми" /></poem> |
||
| Автор = [[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]] |
| Автор = [[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]]}} |
||
{{Q|Цитата = <poem>Уставаймо з колін! |
{{Q|Цитата = <poem>Уставаймо з [[коліно|колін]]! |
||
Розпрягаймо свій спів. |
Розпрягаймо свій [[спів]]. |
||
Україну єднаймо, |
Україну єднаймо, |
||
шануймося!<ref>[http://irbis-nbuv.gov.ua/ulib/item/ukr0000013748 |
шануймося!<ref name="Роздуми1">[[Губерначук Сергій Григорович|Губерначук С.Г.]] [http://irbis-nbuv.gov.ua/ulib/item/ukr0000013748 Дай, я буду таким, як хочу... – збірка віршів, висловів, роздумів] – Київ: Майстер-принт, 2019. – 64 c. – С. 11, 12.</ref></poem>| Автор=[[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]]}} |
||
⚫ | |||
{{Q|Цитата = <poem>Проріжмо [[шлях (дорога)|шлях]] на вільний лан. |
{{Q|Цитата = <poem>Проріжмо [[шлях (дорога)|шлях]] на вільний лан. |
||
Все оповито синьо-жовтими [[слово|словами]]. |
Все оповито синьо-жовтими [[слово|словами]]. |
||
Для України – ми. |
Для України – ми. |
||
А Україна ж – з нами!</poem> |
А Україна ж – з нами!<ref name = "Роздуми" /></poem>| Автор = [[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]]}} |
||
⚫ | |||
{{Q|Переступи через грань протиріч – |
|||
⚫ | |||
і розцвітає вже інша країна, |
|||
⚫ | |||
збочена [[воля]] – далеко не Січ, |
|||
не Україна це! Неукраїна!<ref name="Роздуми1" />|Автор=[[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]]}} |
|||
{{Q|До України крок лише один з усіх її [[вершина|вершин]], |
|||
⚫ | |||
=== Проза === |
=== Проза === |
||
Рядок 159: | Рядок 160: | ||
| Оригінал = |
| Оригінал = |
||
}} |
}} |
||
{{Q|Україну я цілую у [[Дніпро]].<ref name="Роздуми1" />|Автор=[[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]]}} |
|||
{{Q|Моя пташина Україно, я до тебе пригорнусь чолом.<ref name="Роздуми1" />|Автор=[[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]]}} |
|||
{{Q|Жовта [[пшениця]], блакитне [[небо]]. Жовте [[сонце]], блакитне [[море]]. |
|||
Жовті [[лев|леви]], блакитні [[гора|гори]]… Україні вони не треба?<ref name="Роздуми" />|Автор=[[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]]}} |
|||
{{Q|В Україні у [[митець|митцях]] – увесь [[народ]].<ref name="Роздуми1" />|Автор=[[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]]}} |
|||
{{Q|Краща країна починається з кращих нас.<ref name="Роздуми1" />|Автор=[[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]]}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Q|[[Бог|Боже]]! Благослови Україну. Благослови мою [[Земля|землю]]. Благослови навіки!<ref name="Роздуми1" />|Автор=[[Губерначук Сергій Григорович|Сергій Губерначук]]}} |
|||
=== Без джерел === |
=== Без джерел === |
Версія за 13:13, 17 червня 2021
Украї́на — держава у Східній Європі. Столиця — Київ.
Цитати
Поезія
Любіть Україну у сні й наяву, |
|||||
— Володимир Сосюра [3] |
Україно, Україно, після далечі доріг |
|||||
— «Україна», Тарас Петриненко[1] |
Україно, Україно! |
|||||
— «Тарасова ніч», Тарас Шевченко[2] |
Україно, п'ю твої зіниці[3] |
|||||
— Василь Симоненко, 26 грудня 1961 |
Сто років як сконала Січ. |
|||||
— Василь Стус, «Сто років як сконала Січ…», 1963 |
Ліси й поля. І гори, і рівнини. |
|||||
— Надія Дичка |
— Осип Маковей |
— Сергій Губерначук |
— Сергій Губерначук |
— Сергій Губерначук |
— Сергій Губерначук |
— Сергій Губерначук |
— Сергій Губерначук |
Проза
Наша Україна надто бідна, щоб її можна було покинути. Я занадто люблю її, мою Україну, і її театр, аби прийняти вашу пропозицію. |
|||||
— відповідь Марії Заньковецької на пропозицію «ощасливити російську сцену» — перейти примадонною до Малого театру[9] |
Нехай усім народам живеться вільно на Україні, але нехай нові поселенці на Україні пам'ятають, що не може бути зневажений на своїй рідній землі (як се було раніше) український нарід, котрий заселив її, захистив од ворогів і довгі часи поливав своїм трудовим потом. |
|||||
— Дмитро Багалій, український історик[10] |
Україна починається з тебе. |
|||||
— В'ячеслав Чорновіл |
Крим — це найпишніша медаль, яку сам Бог подарував земній кулі. |
|||||
— Пабло Неруда[11] |
Україна — це та Русь, яка залишилась удома. |
|||||
Украина — это та Русь, которая осталась дома. | |||||
— Валерія Новодворська[12] |
— Хосе «Пепе» Ґрінда Ґонсалес, колишній прокурор Іспанії (2010) |
Україна — це земля моїх предків. Там я із самого дитинства полюбив українські пісні. І зараз, коли часом надходить утома, і здається, що сили вичерпалися, рятує українська пісня — починаєш її співати, і разом із першим куплетом звідкись повертаються сили. Звичайно, серцем я завжди лину до рідних країв і часто там буваю. |
|||||
Украина — это земля моих предков. Там я с самого детства полюбил украинские песни. И сейчас, когда порой одолевает усталость, и кажется, что силы иссякли, спасает украинская песня — начинаешь её петь, и вместе с первым куплетом откуда-то возвращаются силы. Конечно, сердцем я всегда стремлюсь в родные края и часто там бываю. | |||||
— Ярослав Євдокимов[14] |
Не дивіться на Україну, як на землю своїх батьків. Дивіться на неї, як на землю своїх дітей. І тоді прийдуть зміни… |
|||||
— Святослав Вакарчук, 24 жовтня 2014[15] |
Усі найкращі моменти свого життя я проживаю на Батьківщині, і думаю, багато українців зараз би мали відчувати унікальність історичного моменту. |
|||||
— Василь Сліпак[16] |
Після возз'єднання з Росією в XVII–XVIII століттях Україна розвивається дуже бурхливими темпами. Я нагадаю вам, вона стала головною житницею Росії. Наприкінці XIX сторіччя Донецький басейн перетворився на один із головних гірничодобувних і металургійних центрів Росії, а Одеса стала одним з головних морських портів Російської імперії. |
|||||
После воссоединения с Россией в XVII–XVIII веках Украина развивается очень бурными темпами. Я напомню вам, она стала главной житницей России. В конце XIX века Донецкий бассейн превратился в один из главных горнодобывающих и металлургических центров России, а Одесса стала одним из главных морских портов Российской империи. | |||||
— Володимир Путін (тодішній президент Росії), конференція «Православно-слов'янські цінності — основа цивілізаційного вибору України» (Київ, 27 липня 2013) |
— Невідомий |
— Сергій Губерначук |
Моя пташина Україно, я до тебе пригорнусь чолом.[8] |
|||||
— Сергій Губерначук |
— Сергій Губерначук |
— Сергій Губерначук |
Краща країна починається з кращих нас.[8] |
|||||
— Сергій Губерначук |
Цінуйте Україну![8] |
|||||
— Сергій Губерначук |
— Сергій Губерначук |
— Сергій Губерначук |
Без джерел
Яскраві фарби я люблю, — Це фарби мого дитинства, фарби України. — із книги спогадів „Ми йдемо до сонця“ |
|||||
— Соня Делоне |
Див. також
Примітки
- ↑ Текст пісні на pisni.org.ua
- ↑ Поезії Тараса Шевченка
- ↑ Інший варіант першого рядка: Задивляюсь у твої зіниці [1]
- ↑ http://poetyka.uazone.net/stus/dereva06.html
- ↑ Надія ДИЧКА АБЕТКА УКРАЇНИ
- ↑ Маковей О. Твори: в 2 т.; авт. передм. Ф. П. Погребенник; упоряд. та авт. приміт. О. В. Мишанич. — Київ: Дніпро, 1990. — Т. 1. — С. 151
- ↑ а б в г Сергій Губерначук. Роздуми про Україну.
- ↑ а б в г д е ж и к Губерначук С.Г. Дай, я буду таким, як хочу... – збірка віршів, висловів, роздумів – Київ: Майстер-принт, 2019. – 64 c. – С. 11, 12.
- ↑ Мельпомена української сцени. Тріумф і трагедія До 150-річчя з дня народження Марії Костянтинівни Заньковецької. Архів оригіналу за 2015-02-08. Процитовано 2015-02-08.
- ↑ Харків червоний? Із сонцем — помаранчевий! («Україна Молода», 08.12.2004)
- ↑ Сергійчук В. Український Крим. — К.: Українська Видавнича Спілка, 2001. — С. 3
- ↑ О национальной подлости великороссов
- ↑ US embassy cables: Russia is virtual 'mafia state', says Spanish investigator. Архів оригіналу за 2015-02-08. Процитовано 2015-02-08.
- ↑ Артист Ярослав Евдокимов рассказал «ОГ» о своих корнях Областная газета, 12 листопада 2013 р.
- ↑ https://twitter.com/s_vakarchuk/status/525618614314209280
- ↑ Гладка К. Із Парижа з любов’ю. Як український оперний співак став воїном. / Катерина Гладка // Українська правда. Життя. — 2016. — 15 березня.[2]
- ↑ Конференция «Православно-славянские ценности — основа цивилизационного выбора Украины» (ru). Президент России (2013-07-27). Процитовано 2017-04-08.
- ↑ Лосєв, Ігор (2015-05-22). Коли ж прийдуть нові українці?. Український тиждень. Процитовано 2017-04-07.
- ↑ Федоренко, Костянтин (2015-08-10). Україна і Греція: схожість і відмінність обставин та наслідків кризи. Європейська правда. Процитовано 2017-04-07.
- ↑ Сидоренко, Сергій (2015-05-12). 2016 рік без віз стає реальністю: детально про звіт Еврокомісії. Європейська правда. Процитовано 2017-04-07.
- ↑ Губерначук С.Г. Усім тобі завдячую, Любове... – Київ: Про формат, 2018. – 340 c. – С. 8.