Я бачу, вас цікавить пітьма
«Я бачу, вас цікавить пітьма» ― художній роман у жанрі психологічний трилер Ілларіона Павлюка, що вийшов у «Видавництві Старого Лева» 2020 року. Переклад на українську здійснила Вікторія Стах.
Цитати
[ред.]«Збіг», – подумки повторив він. У дитинстві звучання багатьох слів викликало в нього стійкі асоціації, ніяк не пов’язані з їхнім змістом, а лише зі звуками, з яких вони складалися. Йому видавалося, що слово «дякую» своїм м’яким, ледь тягучим «дя» схоже на висохлий плаский стручок акації, а «прошу» шорсткістю букви «ш» нагадувало мочалку. Слово «збіг» було жорстке, наче краї дерев’яного бруска, що ним улітку підпирали двері під’їзду[1]. |
– От тільки реальність зовсім інша. Кожному своє. |
– І нащо тобі на той бік? – не обертаючись, запитав він. |
Колись Ейнштейн написав, мовляв, ні, Він (Бог) точно не грає в кості. |
– Якщо ви цікавитеся пітьмою, то й пітьма, безсумнівно, цікавиться вами[1]! |
– Не можна стати людиною о сьомій, якщо ти не був нею до сьомої. Цей принцип діє щодо будь-якого часу доби[1]. |
– ...Людині, яка бодай трохи вірить в одне воскресіння, легше буде прийняти й інше. Ви згодні[1]? |
Примітки
[ред.]

