Грецькі прислів'я: відмінності між версіями
Вилучено вміст Додано вміст
м доповнення |
Немає опису редагування |
||
Рядок 9: | Рядок 9: | ||
* ''Ніхто не любить того, кого боїться. |
* ''Ніхто не любить того, кого боїться. |
||
* ''Прихований [[вогонь]] буває жаркіший. |
* ''Прихований [[вогонь]] буває жаркіший. |
||
* ''Терплячість — |
* ''Терплячість — ключ до щастя<ref name="kalendar2">365 думок на добрий день / уклад.: А. Щепанська, Д. Лука SSP, Л. Кіндратович. — Львів: Видавництво Святого Павла, 2018; Видавництво "Свічадо", ISBN 978-966-938-245-0</ref>. |
||
* ''Цілунки що рідші, то смачніші. |
* ''Цілунки що рідші, то смачніші. |
||
* ''Чим краще знаєш [[Людина|людину]], тим більше любиш її. |
* ''Чим краще знаєш [[Людина|людину]], тим більше любиш її. |
Поточна версія на 19:20, 17 листопада 2019
Прислів'я греків.
- А чим більше любиш, тим ліпше знаєш.
- Друге кохання, як підігріта вдруге страва.
- Кому в картярстві не щастить, той виграє в коханні.
- Кохання спочатку в очах, відтак усміхається на губах, а потім спалахує в серці, щоб ніколи не згаснути.
- Ніхто не любить того, кого боїться.
- Прихований вогонь буває жаркіший.
- Терплячість — ключ до щастя[1].
- Цілунки що рідші, то смачніші.
- Чим краще знаєш людину, тим більше любиш її.
- Щоб стала з ревнощів сверблячка, була б на цілий край болячка.
Див. також[ред.]
Джерела[ред.]
- Грецькі прислів'я на сайті aphorism.org.ua
- ↑ 365 думок на добрий день / уклад.: А. Щепанська, Д. Лука SSP, Л. Кіндратович. — Львів: Видавництво Святого Павла, 2018; Видавництво "Свічадо", ISBN 978-966-938-245-0