Пірати Карибського моря: Помста Салазара: відмінності між версіями

Матеріал з Вікіцитат
Вилучено вміст Додано вміст
Створена сторінка: праворуч|міні|200пкс|Постер фільму. {{Вікіпедія}} {{commons|Category:Pirates...
 
Рядок 5: Рядок 5:


== Цитати із фільму ==
== Цитати із фільму ==
=== Джек Спарроу ===
{{Q
| Цитата = Я знав одного іспанця. Його звали якось по-іспанськи…
| Коментар =
| Оригінал = I once knew a Spaniard named, something in Spanish…}}

=== Діалоги ===
=== Діалоги ===
{{Q
{{Q
Рядок 53: Рядок 59:
| Оригінал = '''Henry:''' We are to be allies!
| Оригінал = '''Henry:''' We are to be allies!
'''Carina Smyth:''' Considering where your left hand is, I'd say we're more than that!}}
'''Carina Smyth:''' Considering where your left hand is, I'd say we're more than that!}}
{{Q
| Цитата = '''Капітан Гектор Барбосса:''' Я чував, що один могутній капітан-іспанець Ель Матадор Дель Мар відправив на той світ нещасних і знедолених чимало…
'''Капітан Салазар:''' Що ти, що ти, про яких знедолених мова? Піратів — так!
| Коментар =
| Оригінал = '''Captain Hector Barbossa:''' I have heard stores of a mighty Spanish captain who sunk and killed thousands of men...
'''Captain Salazar:''' No no no no! Men, no! Pirates!}}
{{Q
| Цитата = '''Каріна Сміт:''' Мої розрахунки нас не підведуть. Я ж не тільки астроном. Я також і хоролог ще.
'''Капітан Джек Спарроу:''' Чого стидатись. Адже всім хочеться їсти, правда?
'''Скрам:''' Мама з таким дам. Але вона хоч не кричить про це вголос.
| Коментар =
| Оригінал = '''Carina Smyth:''' My calculations are precise and true. I'm not just an astronomer. I'm also a horologist.
'''Captain Jack Sparrow:''' No shame in that, dear. We all have to make a living.
'''Carina Smyth:''' No, I'm a horologist.
'''Scrum:''' So was my mum. Although she didn't crow about it quite as loud as you.}}
{{Q
{{Q
| Цитата = '''Генрі:''' Я бачив її щиколотки.
| Цитата = '''Генрі:''' Я бачив її щиколотки.

Версія за 21:00, 16 вересня 2017

Файл:PiratesDeadMenTellNoTales.png.jpg
Постер фільму.
Commons
Commons
Вікісховище має мультимедійні дані за темою:

«Пірати Карибського моря: Помста Салазара» — американський пригодницький фільм-фентезі, знятий у 2017 році. Він є п'ятим фільмом у серії «Пірати Карибського моря».

Цитати із фільму

Джек Спарроу

  •  

Я знав одного іспанця. Його звали якось по-іспанськи…

 

I once knew a Spaniard named, something in Spanish…

Діалоги

  •  

Капітан Салазар: Знайди Джека Спарроу і перекажи те, що від Капітана Салазара. Скажи, що я побачив день і того дня смерть не обмине його. Добре запам'ятав? Перекажеш?
Генрі: Так.
Капітан Салазар: Та я би сам йому сказав, але діло мертвих мовчати.

 

Captain Salazar: Find Jack Sparrow for me and relay a message, from Captain Salazar. Tell him: death will come straight for him. Will you say that to him, please?
Henry: Yes.
Captain Salazar: I wish I could do it, but dead men tell no tales.

  •  

Каріна Сміт: Я клопоту не шукаю.
Капітан Джек Спарроу: Як же ж так можна жити?

 

Carina Smyth: I'm not looking for trouble!
Captain Jack Sparrow: What a horrible way to live.

  •  

Генрі: Маєте корабель, команду… підштанники?
Капітан Джек Спарроу: Справжні пірати обходяться без таких дрібниць.

 

Henry: Do you even have a ship, a crew… pants?
Captain Jack Sparrow: A great pirate does not bother with such intricacies.

  •  

Генрі: Мене звуть Генрі Тернер. Я син Вілла Тернера та Елізабет Свонн.
Капітан Джек Спарроу: Еее. То от чиє ти прокляте поріддя.
(пауза)
Капітан Джек Спарроу: А мама там не питається про мене?
Генрі: Ні.
Капітан Джек Спарроу: Розказуй. Кличе уві сні, я вгадав?
Генрі: Ніколи не згадувала.
Капітан Джек Спарроу: А ми про тих самих людей говоримо? Він клятий євнух. Вона золотокоса, вперта, пухкі губки, шия, як у жирафи, і плюс два райські яблука…
Генрі: Так! Так, усе так.

 

Captain Jack Sparrow: Who are you?
Henry: My name is Henry Turner. Son of Will Turner and Elizabeth Swann.
Captain Jack Sparrow: Ewww. You're the evil spawn of them two.
[pause]
Captain Jack Sparrow: Does mummy ever ask about me?
Henry: No.
Captain Jack Sparrow: Oh go on. She call my name in her sleep?
Henry: She never spoke of you.
Captain Jack Sparrow: Are you sure we're talking about the same people? He's a cursed eunuch. She's golden-haired, stubborn, pouty lips, neck like a giraffe, and two of those wonderful…
Henry: Yes! Yes, it's her.

  •  

Генрі: Гадаю, нам краще стати союзниками.
Каріна Сміт: З огляду на те, де твої руки, ми вже більше, ніж союзники.

 

Henry: We are to be allies!
Carina Smyth: Considering where your left hand is, I'd say we're more than that!

  •  

Капітан Гектор Барбосса: Я чував, що один могутній капітан-іспанець Ель Матадор Дель Мар відправив на той світ нещасних і знедолених чимало…
Капітан Салазар: Що ти, що ти, про яких знедолених мова? Піратів — так!

 

Captain Hector Barbossa: I have heard stores of a mighty Spanish captain who sunk and killed thousands of men...
Captain Salazar: No no no no! Men, no! Pirates!

  •  

Каріна Сміт: Мої розрахунки нас не підведуть. Я ж не тільки астроном. Я також і хоролог ще.
Капітан Джек Спарроу: Чого стидатись. Адже всім хочеться їсти, правда?
Скрам: Мама з таким дам. Але вона хоч не кричить про це вголос.

 

Carina Smyth: My calculations are precise and true. I'm not just an astronomer. I'm also a horologist.
Captain Jack Sparrow: No shame in that, dear. We all have to make a living.
Carina Smyth: No, I'm a horologist.
Scrum: So was my mum. Although she didn't crow about it quite as loud as you.

  •  

Генрі: Я бачив її щиколотки.
Капітан Джек Спарроу: Бачив би й більше, якби рота не роззявляв.

 

Henry: I saw her ankles.
Captain Jack Sparrow: You would've seen a lot more if you kept your cakehole shut.

  •  

Каріна Сміт: То я тобі хто?
Капітан Гектор Барбосса: Щастя.

 

Carina Smyth: What am I to you?
Captain Hector Barbossa: You are my treasure.

Цитати про фільм

Джерела