Польська мова: відмінності між версіями
доповнення, зовнішні посилання, вікіфікація, оформлення, категоризація |
мНемає опису редагування |
||
Рядок 7: | Рядок 7: | ||
== Цитати == |
== Цитати == |
||
{{Q |
{{Q |
||
| Цитата = Прислухаючись до польської мови, так багатої приголосними, він [Георг Форстер] згадав своїх знайомих в Отаїті, які говорять майже одними голосними, і зауважив: «Якщо б ці дві [[мова|мови]] змішати, яке б вийшло звучне і плавне наріччя» |
| Цитата = Прислухаючись до польської мови, так багатої приголосними, він [Георг Форстер] згадав своїх знайомих в Отаїті, які говорять майже одними голосними, і зауважив: «Якщо б ці дві [[мова|мови]] змішати, яке б вийшло звучне і плавне наріччя»<ref>[http://quotebase.ru/tags/17?page=11 Цитаты о языке]</ref>! |
||
| Коментар = «Минуле і думи» («Былое и думы») |
| Коментар = «Минуле і думи» («Былое и думы») |
||
| Оригінал = Прислушиваясь к польском языку, так богатому согласными, он [Георг Форстер] вспомнил своих знакомых в Отаити, говорящих почти одними гласными, и заметил : «Если б эти два языка смешать, какое бы вышло звучное и плавное наречие»! |
| Оригінал = Прислушиваясь к польском языку, так богатому согласными, он [Георг Форстер] вспомнил своих знакомых в Отаити, говорящих почти одними гласными, и заметил : «Если б эти два языка смешать, какое бы вышло звучное и плавное наречие»! |
Версія за 23:04, 14 лютого 2016
По́льська мо́ва (język polski, polszczyzna) — одна зі слов'янських мов, офіційна мова Польщі. Найбільше поширена серед поляків. Разом із чеською, словацькою, кашубською, нижньолужицькою, верхньолужицькою та мертвою полабською мовами належить до групи західних слов'янських мов. За кількістю носіїв польська мова займає друге або третє місце серед слов'янських мов — після російської та, можливо, української. (Число носіїв української та польської мов у світі коливається приблизно в однакових межах — від 40 до 48 млн.) Польська мова використовує абетку на основі латини.
Цитати
Прислушиваясь к польском языку, так богатому согласными, он [Георг Форстер] вспомнил своих знакомых в Отаити, говорящих почти одними гласными, и заметил : «Если б эти два языка смешать, какое бы вышло звучное и плавное наречие»! | |||||
— Олександр Герцен |
Примітки