Висоцький Володимир Семенович: відмінності між версіями
Вилучено вміст Додано вміст
Friend (обговорення | внесок) Немає опису редагування |
Friend (обговорення | внесок) Немає опису редагування |
||
Рядок 6: | Рядок 6: | ||
{{Q |
{{Q |
||
| Цитата = |
| Цитата = Вчора дали нам [[свобода|свободу]]. |
||
Що |
Що з нею мені робити! |
||
| Автор = |
| Автор = «Дайте собакам мяса» |
||
| Коментар = |
| Коментар = [http://www.wysotsky.com/1058.htm?335 переклад М. Попова] |
||
| Оригінал = Мне вчера дали свободу. |
| Оригінал = Мне вчера дали свободу. |
||
Что я с ней делать буду? |
Что я с ней делать буду? |
||
Рядок 15: | Рядок 15: | ||
{{Q |
{{Q |
||
| Цитата = Повертаються |
| Цитата = Повертаються всі — окрім друзів старих, |
||
І крім любих жінок, що нам віддані досі. |
|||
Крім найулюбленіших і відданих жінок, |
|||
Повертаються |
Повертаються всі — крім потрібніших тих, — |
||
Я не вірю в талан — а собі майже зовсім. |
|||
| Автор = |
| Автор = «Корабли» |
||
| Коментар = |
|||
| Коментар = [http://www.wysotsky.com/1058.htm?613 переклад І. Редчиця] |
|||
| Оригінал = Возвращаются все — кроме лучших друзей, |
| Оригінал = Возвращаются все — кроме лучших друзей, |
||
кроме самых любимых и преданных женщин. |
|||
Возвращаются все — кроме тех, кто |
Возвращаются все — кроме тех, кто нужней, |
||
я не верю судьбе, а себе — еще меньше. |
|||
}} |
}} |
||
{{Q |
{{Q |
||
| Цитата = |
| Цитата = Бо Земля ж, — це є наша душа, — |
||
Чоботами не витоптать душу! |
|||
| Автор = |
| Автор = «Песня о земле» |
||
| Коментар = |
| Коментар = [http://www.wysotsky.com/1058.htm?469 переклад В. Мангова] |
||
| Оригінал = Ведь Земля — это наша душа, |
| Оригінал = Ведь Земля — это наша душа, |
||
Сапогами не вытоптать душу! |
Сапогами не вытоптать душу! |
||
}} |
}} |
||
{{Джерела}} |
|||
[[Категорія:Персоналії за алфавітом]] |
[[Категорія:Персоналії за алфавітом]] |
Версія за 10:00, 10 травня 2014
Володимир Семенович Висоцький (1938–1980) — радянський поет, актор, автор прозових творів.
Цитати
Вчора дали нам свободу. |
|||||
Мне вчера дали свободу. | |||||
— «Дайте собакам мяса» |
Повертаються всі — окрім друзів старих, |
|||||
Возвращаются все — кроме лучших друзей, | |||||
— «Корабли» |
Бо Земля ж, — це є наша душа, — |
|||||
Ведь Земля — это наша душа, | |||||
— «Песня о земле» |