Назим Хікмет: відмінності між версіями
Вилучено вміст Додано вміст
Friend (обговорення | внесок) Немає опису редагування |
Dimant (обговорення | внесок) інтервікі, допов. |
||
Рядок 1: | Рядок 1: | ||
{{Вікіпедія}} |
|||
'''Нази́м Хікме́т Ран''' (тур. ''Nâzım Hikmet Ran'') – турецький поет, прозаїк, драматург і громадський діяч. |
|||
== Цитати == |
|||
*''Я дуже люблю українську мову. Мені здається, що вона звучить серед слов’янських мов так само, як італійська серед своїх сестер.'' |
*''Я дуже люблю українську мову. Мені здається, що вона звучить серед слов’янських мов так само, як італійська серед своїх сестер.'' |
||
{{без джерел}} |
{{без джерел}} |
||
[[Категорія:Автори-Х]] |
[[Категорія:Автори-Х]] |
||
[[Категорія:Поети]] |
|||
[[az:Nazim Hikmət]] |
|||
[[de:Nazım Hikmet]] |
|||
[[fa:ناظم حکمت]] |
|||
[[it:Nazım Hikmet]] |
|||
[[pl:Nazım Hikmet]] |
|||
[[ru:Назым Хикмет]] |
|||
[[tr:Nazım Hikmet Ran]] |
Версія за 14:51, 27 червня 2011
Нази́м Хікме́т Ран (тур. Nâzım Hikmet Ran) – турецький поет, прозаїк, драматург і громадський діяч.
Цитати
- Я дуже люблю українську мову. Мені здається, що вона звучить серед слов’янських мов так само, як італійська серед своїх сестер.