Перейти до вмісту

Піскозуб Дарія Андріянівна

Матеріал з Вікіцитат
Дарія Піскозуб
Стаття у Вікіпедії
Медіафайли у Вікісховищі

Да́рія Андрія́нівна Піскозу́б (нар. 6 червня 1997, Львів) — українська письменниця і блогерка, авторка книг у жанрах фентезі, постапокаліпсису, міського фентезі та космоопери.

Цитати

[ред.]
  •  

Мені пощастило народитись у Львові у час, коли створили тодішній «Форум Видавців» (теперішній Book Forum), тож з малого віку я почала ходити на всі можливі заходи Форуму. Я слухала письменників, вивчала ринок і уявляла себе не спостерігачкою, а учасницею. Я читала фантастику, в якій вирішила працювати, і шукала в інтернеті якомога більше книг про ремесло красного письменства[1].

  •  

Намагаюсь дотягнутись до всього, що може бути корисним при написанні фентезі. «Як римська армія організовувала логістику», «Як еволюціонували середньовічні замки», «Як феодали скликали армію», «Еволюція тропи femme fatale», «Королівство свідомості – філософія Канта в фільмі “Царство небесне”» – цікаво все і знати треба все. Любов до енциклопедичних знань – одна із причин, що привела мене у письменництво. Страшно любила в школі не фокусуватись на одному предметові, а вчити все і потроху, перехід в університеті суто до технічних дисциплін поболів і зацементував усвідомлення, що мені слід писати[1].

  •  

Не можу уявити розвитку подій, за якого дебютувала би не з фантастикою. Не певна, чи то мої дитинство та юність склались таким чином, що фокусуватись на фантастиці, чи то фантастика сформувала мої юні роки. Перші українські переклади «Гаррі Поттера», «Володаря Перстенів» і «Ерагона» міцно прив’язали мене до фантастичних світів. Я не хотіла оповідей про ще одні складні стосунки з однокласниками, любовних історій чи хоч будь-чого, що могло би реалістично трапитись зі мною. Я хотіла піти з Фродо в Мордор нищити Перстень Влади, я хотіла вчитись у Гоґвортсі і мати у шафі підпільний хід у Нарнію. І ще більше хотіла створити світ, який буде живим і який резонуватиме тому, що я відчуваю про нашу реальність, про те, що мене болить як громадянку і куди веде дорослішання[1].

  •  

Чи повинен письменник мати професійну освіту? Безумовно. Чи повинна ця освіта бути власне напряму «Філологія»/«Красне Письменство»? Не думаю. Освіта повинна дати письменнику вміння аналізувати, задавати правильні запитання і зрештою вчитись далі. У мене інженерна освіта, вона дала мені вміння точно мислити, шукати причинно-наслідкові зв’язки тощо.
Разом із тим письменник повинен також знати своє ремесло – мову, якою він працює, правила складання текстів, правила роботи з персонажами тощо. Їх я почала вивчати ще у 13 років, коли остаточно вирішила, що буду письменницею[1].

  •  

Чого я не очікувала від себе, це дебютувати сумішшю фентезі й постапокаліпсису. До написання «Машини» я працювала над іншим текстом, епічним фентезі, до якого я ще повернусь колись. Та коли мої довгі роздуми про те, що нашу цивілізацію чекає в майбутньому, з’єднались із запитанням «а що, як наші предки із первісними уявленнями про світ вернуться до життя поруч із одним із найбільших наших досягнень – штучним інтелектом?», я зрозуміла, що ось вона, та історія, яку я хочу оповісти тут і зараз[1].

  •  

Я так давно почала мріяти про те, аби писати, що до миті, коли вийшла «Машина», у мене вже було повне уявлення про те, як презентуватиму, як подорожуватиму із книгою і спілкуватимусь із людьми. Я усвідомлювала можливі ризики і була готова працювати на 110%, аж коли з’явився ризик, проти якого я безсила. Коронавірус. Оцей контраст запланованого і реалізованого болів найбільше, бо я саме та людина, яка планує поїздки на всю компанію друзів, менеджить всі дні народження та планує не на півроку вперед, а має оптимістичний, песимістичний та реалістичний план розвитку подій на роки і роки вперед. Та маємо, що маємо. Я пишу не тому, що хочу презентуватись, а тому, що люблю історії, а коронавірус не вічний[1].

Примітки

[ред.]