Маттео Ґарроне
Маттео Ґарроне | |
![]() | |
![]() | |
![]() |
Матте́о Ґарро́не (фр. Matteo Garrone; 15 жовтня 1968, Рим, Італія) — італійський кінорежисер, сценарист та кінопродюсер. Лауреат національної кінопремії Давид ді Донателло 2009 року в номінації найкращий фільм (Ґоморра), двічі володар Гран-прі Каннського кінофестивалю за фільми «Ґоморра» (2008) та «Реальність» (2012).
Цитати
[ред.]«Можна сказати, що це проєкт, який я розпочав, коли ще був дуже-дуже молодим і надалі, напевно, ця історія і цей персонаж були зі мною все життя. І в інших моїх фільмах, інших картинах, що я створив, мабуть, є речі, які нагадують про Піноккіо. І, врешті-решт, п’ять років тому я вперше прочитав книгу Коллоді. До того я думав: ні, історія Піноккіо — це не для мене. Прочитавши книгу, я відкрив у ній так багато аспектів, що виявилися для мене абсолютно неочікуваними та новими. Тому я сказав собі, що це буде нагода нарешті створити оригінального італійського Піноккіо за першоджерелом, сумлінно наслідуючи книгу-шедевр Коллоді. Це був, мабуть, найкращий шлях: створити фільм, який міг би здивувати аудиторію по всьому світу, а не лише італійську публіку. Бо багато людей думають, що знають історію Піноккіо, в той час як справжня його історія не така вже й відома глядачам». — про те, що зробив першу розкадровку для Піноккіо у шість років у інтерв'ю Радіо НВ «Я сам був схожий на Піноккіо». Режисер Матео Гарроне про фільм Пригоди Піноккіо, Достоєвського та розвиток італійського кіно (19 березня 2020 року) |
«Кожна дитина може побачити себе в Піноккіо, співпереживати персонажу, а інакше чому італійська книга продається по всьому світу? Кожна дитина може відчути емпатію до цього персонажа, бо всім дітям більше подобається веселитися, гратися замість того, щоб ходити до школи, дотримуватися правил та дисципліни. Діти часто охочіше втечуть від домашніх завдань, від обов’язків і часто дуже слабкі. Тому їх легко звабити, бо вони чисті та наївні. Всі ці риси притаманні Піноккіо, тому дітям подобається його історія, вони ототожнюють себе з цією лялькою». — про те як був малим, то ототожнював себе з Піноккіо в інтерв'ю Радіо НВ «Я сам був схожий на Піноккіо». Режисер Матео Гарроне про фільм Пригоди Піноккіо, Достоєвського та розвиток італійського кіно (19 березня 2020 року) |
«Так, звичайно, звичайно, звичайно, я без проблем визнаю, що був дитиною, яка віддавала перевагу тому, щоб сходити пограти, прогуляти школу замість того, щоб сидіти на уроках чи робити домашні завдання і дотримуватися дисципліни. Я був таким хлопцем, який справді був схожий на Піноккіо, коли був дитиною, і, напевно, саме тому мені так подобалася ця історія. Зараз моєму синові 11 — і це ще один Піноккіо». — про те, як у дитинстві був бешкетником в інтерв'ю Радіо НВ «Я сам був схожий на Піноккіо». Режисер Матео Гарроне про фільм Пригоди Піноккіо, Достоєвського та розвиток італійського кіно (19 березня 2020 року) |
«Я тепер Джепетто. Я починав як Піноккіо, а тепер уже Джепетто і зараз я бігаю за своїм сином. |
«Так, я повністю погоджуюся, елемент Піноккіо є в кожному фільмі, який я робив до цього, і в Гоморрі також. Ця картина може видаватися дуже далекою за тематикою від того, що я робив раніше, але це не так, бо фільм Гоморра також розповідає про частину темної спадщини Італії. Герої Гоморри — це також діти, цілковито наївні, вони абсолютно не усвідомлюють ризики, пов’язані зі власними вчинками. Вони живуть у таких собі джунглях, дуже жорстоких, і вони приймають рішення, які призводять до надзвичайно трагічного фіналу. Тож певним чином у всіх моїх попередніх фільмах багато речей перегукуються з Піноккіо. |
«Насправді це неймовірний подарунок, який він зробив і мені, і фільму, і глядачам по всьому світу, коли погодився на цю роль. Роберто і є Джепетто, бо він походить із дуже бідної сільської родини з Тоскани, тобто він сам із тієї місцини, де Коллоді написав Піноккіо, а батьки Роберто були дуже-дуже-дуже бідними, вони не знали, як виживати. Батько Роберто був настільки бідним, що Роберто зростав, живучи в кімнаті, в якій вони ночували вшістьо. |
«Відверто кажучи, це ще одна з тих речей, яка залежить від мого власного смаку. Мені до вподоби працювати з комбінацією накладних частин тіла та комп’ютерної графіки і в цьому розрізі, мені здається, підхід у мене такий же як у Ґільєрмо дель Торо, якого ви згадували раніше, йому також подобається мікс цих двох прийомів. Ми працювали з накладним гримом для багатьох істот, але ми також допомагали цим штучним частинам тіла, комбінуючи їх з CGI. Ще нам хотілося використовувати спецефекти таким чином, щоб вони вписувалися в історію, щоб в них можна було повірити, щоб вони були милими. Мені подобається, коли спецефекти присутні в фільмі, але при цьому ви їх не помічаєте, бо ви ж наче самі занурюєтесь у стрічку і це виглядає реальним, справжнім. |
«Так, правда, готичні похмурі елементи, вони присутні, але в той же час є веселі речі, речі комічні, дуже іронічні, і це суміш усіх цих елементів. Ми намагалися підібрати акторський склад, у якому би всі були трошки і комедіантами, наче комедія дель арте. Ми використовували моменти, під час яких діти могли би посміятися. |
«Це залежить від якості фільмів. Бувають роки, в які виходить більше якісного кіно, а бувають ті, в які менше, тому важко щось однозначно сказати. Тут злети та падіння, знімати кіно дуже важко, тому нам щастить у роки, коли виходять хороші фільми. Нам іноді щастить, коли виходять гарні фільми різних режисерів, але часом ідеться про одного режисера, що знімає картину, яка розлітається по всьому світу й отримує нагороди. Але трапляються і випадки поганого кіно, тому важко сказати. |
Примітки
[ред.]