Криштопа Олег
| Олег Криштопа | |
Олег Криштопа (нар. 12 вересня 1978, Івано-Франківськ) — український письменник і журналіст. Ведучий історичного телепроєкту «Машина часу» на 5 каналі. Автор каналу Історія для дорослих/History For Adults.
Цитати
[ред.]Бельгієць Альберт Газенбрукс – один із центральних персонажів. Він не головний герой. У цій книжці, мабуть, усі працівники радіо і саме радіо є головним героєм. |
Важливо перевіряти інформацію, яку вам розкажуть. Необхідно шукати безпосередніх очевидців, якщо мова про конкретну подію. |
Для мене художній репортаж — це література, її особливий різновид. Однак це не означає, що автор може собі дозволити все. Репортаж — відповідальний жанр. Він має бути об’єктивним, наскільки це можливо, а суб’єктивізму йому надає особистість автора, те, як він подає матеріал. І головне завдання автора — побачити, виокремити основне та зробити картину об’ємною, а не поданою з одного ракурсу[2]. |
До мене прийшли найпізніше спогади Альберта Газенбрукса. Коли він помер його дружина бельгійка знищила все, що він записував, всі його спогади. І здавалося, що вони назавжди втрачені. Але мій товариш, нідерландець Джон Стінен, який теж досліджував цю історію, знайшов у бельгійській газеті «Куранти Брюгге» за 1953 рік по-журналістськи інтерпретовані спогади Газенбрукса, якими він поділився щойно після того, як повернувся з ГУЛАГу, з радянського полону. |
До останнього часу в Україні було туго з художнім репортажем: він був вторинним продуктом. Цей жанр культивувала Польща. Чому саме вона? Є різні пояснення. Наприклад, одне з них полягає в тому, що певний час там не можна було говорити про проблеми прямо. Тому репортаж був способом творити реальність. |
Журналіст не має залежати від стереотипів. Він не повинен їх ані руйнувати, ані підтверджувати. Треба просто писати про місце та життя людей у всій повноті. Хоча стереотипи, на жаль, не виникають на голому місці. Вони частково мають під собою підґрунтя. І, можливо, у своїй книзі «Україна. Масштаб 1:1» я піддався на деякі з них і поглибив замість того, щоб їх подолати[2]. |
Завдання журналіста не просто ретранслювати різні точки зору, а копнути трохи глибше й показати, що ті люди думають так, ці інакше, а насправді ж воно ще інакше. Тобто є теза, є антитеза — і от він, синтез[2]. |
Здається, чи не вперше я почув про радіо «Афродіта» від Романа Чайки – гітариста групи «Мертвий півень», коли ця група саме робила альбом з такою ж назвою. Спочатку мені ця історія здалася фантастичною, але після чотирнадцяти років досліджень я тепер знаю, що вона більш ніж фантастична, бо вона реальна[1]. |
З одного богу, кордон — це перетин і суміш культур, з іншого — це небезпека. Перше, що треба розуміти: на кордоні ви зіткнетеся з ксенофобією. По-перше, своєю власною. По-друге, того середовища, до якого потрапите — ви почуватиметеся чужим і вас за такого вважатимуть. Це звичайна психологічна реакція людей. Тому перед поїздкою варто познайомитися з кимось із місцевих мешканців, хто потім зможе допомогти налагодити контакт уже на місці. |
З 1943-го по 1945-й рік у Карпатах у селі Ямельниця неподалік від Дрогобича, діяло радіо УПА під назвою або «Самостійна Україна», або «Вільна Україна», джерела відрізняються. А кодова назва була «Афродіта». |
Мені було важливо, що це – не типова історія жертовності, програної боротьби. Навпаки, це одна з небагатьох історій нашої перемоги. Загалом у світовій історії немає нічого схожого, щоб на окупованих територіях повстанська армія створила підпільне радіо, яке два роки мовило спочатку під німецькою, а потім під радянською окупацією. Це унікальний випадок у світовій історії. Тому це в будь-якому разі історія успіху, історія перемоги, історія, яка надихає. Це історія про боротьбу не тільки зброєю, а й словом, яка, знову ж таки, актуальна й нині[1]. — Про книжку Радіо «Афродіта» |
Можу порадити, як не варто робити. Нещодавно один хлопець писав про загиблих та поранених бійців. Він приносить текст, а я читаю і ледь не плачу, руки опускаються. Я до нього підхожу й кажу: «Ти написав тут багато пафосу: людина з великою букви, що військовий такий чудовий і слухався батьків. Але цим пафосом ти насправді нівелюєш цю людину. Те ж саме скажуть про всіх інших. Тут немає нічого особистого». Тому в історії мають бути деталі, які роблять героя живим, справжнім, унікальним[2]. |
Нарешті з’явився суспільний запит хоч трохи на історію України. Я це бачу з огляду на свою роботу на ютуб-каналі «Історія для дорослих». З лютого 2022-го з’явився цей запит. До того це було просто волання в пустелі. Одиницям це було цікаво. Нині справді є суспільний запит, але от, грубо кажучи, з’являються періодами сплески зацікавленості. Був період зацікавленості, наприклад, 20-ми, 30-ми роками... А УПА досі залишається табуйованою темою. Ці радянські міфи начебто про колаборацію УПА з нацистами досі засіли в головах у людей. Багато хто не готовий по-новому осмислити цю історію. Чим більше будемо про це говорити, тим більше, хочу вірити, з'являтиметься зацікавлених[1]. |
Після радіо я працював у газеті, де також писав репортажі. Власне, художній репортаж я сів писати, здається, у 2007 році. Зрозумів, що завершено певний етап у житті, що я багато об’їздив і дуже хотілося з кимось поділитися враженнями, розказати про Україну, про те, яка вона насправді. |
Що нам подобається в мистецтві? Те, що ми отримуємо через твір квінтесенцію життя. От і художній репортаж — це особлива квінтесенція життя. Репортажист є очима, вухами і водночас голосом, який розповідає історії з тих місць, які в силу об’єктивних обставин інші люди не можуть відвідати. |
Я змінювався разом із книжкою. Там було кілька її редакцій – від художньої до документальної. |
Я раджу звертати увагу на людей і їхні історії. Однак промовляють не тільки люди, а й усе, що ними створено. Наприклад, архітектура теж багато розповідає про людей, умови їхнього існування. В усіх селах і містечках є центральна площа, заклад чи інший публічний простір, де ввечері люблять збиратися місцеві. От туди варто прийти. Це найпростіша можливість познайомитися з тутешніми[2]. |
Я ще не закінчив університет, коли мене запросили на місцеве радіо в Івано-Франківську. Досвіду не мав ніякого, знань було мінімум. Мене відправили на колегію обласної державної адміністрації. Причому то була досить знаменита колегія — на ній незаконно заборонили вивезення лісу за межі області. Я був геть молодий, уперше побував на такому офіційному заході, де сиділо багато чиновників. Усі вони перелякані, бо прийшов «тато» — так вони називали тодішнього губернатора Михайла Вишиванюка. Було видно, що він був у похміллі — пітнів, жував гумку, сьорбав боржомі й був агресивний. Я не міг прямо сказати, що він прийшов із похмілля, тому просто описав усі симптоми, аби було зрозуміло, про що йдеться. Оскільки це було радіо, я ще й давав, як він кричав на своїх підлеглих. Усі реготали з того репортажу[2]. — Про перший репортажний досвід |
Примітки
[ред.]
