Перейти до вмісту

Ернст Теодор Амадей Гофман

Матеріал з Вікіцитат
Ернст Теодор Амадей Гофман
Стаття у Вікіпедії
Медіафайли у Вікісховищі

Ернст Теодо́р Амаде́й Го́фман (нім. Ernst Theodor Amadeus Hoffmann нар. 24 січня 1776, Кенігсберг — 25 червня 1822, Берлін) — німецький письменник, композитор, художник.

Біографія

[ред.]

Ернст Теодор Амадей Гофман народився в Кенігсберзі (нині Калінінград, Росія) в родині чиновника. За бажанням батьків вивчав юриспруденцію в місцевому університеті.

Після закінчення університету Гофман одержав призначення до Варшави.

Виконуючи службові обов'язки, він віддається музиці й театру, які були його головним захопленням з юності.

У Варшаві молодий автор створює свою першу оперу.

Після вигнання Наполеона Гофман переїздить до південно-німецького міста Бамберга, де працює музичним керівником театру.

Починає писати художню прозу.

Перші твори Гофмана присвячені музичній тематиці.

Гофман був чудовим карикатуристом.

У 1814 р. Гофман оселився в столиці Пруссії Берліні, де став судовим радником.

Тут займається — літературою, музикою, театром.

У Берліні відбулася прем'єра нової опери «Ундіна».

Вийшла перша збірка його новел і повістей — «Фантазії в манері Калло».

Написав два романи: «Еліксири диявола», «Життєва філософія кота Мура», зібрання новел «Серапіонові брати», казку «Лускунчик та мишачий король».

Гофман привертає до себе увагу і за межами Німеччини: його твори перекладаються майже відразу після виходу друком.

Помер Е. Гофман від паралічу 25 січня 1822 р.[1]

Цитати

[ред.]
  •  

Жодне мистецтво не піддається такій постійній нарузі, як дивна, свята музика, ніжний серпанок якої так легко спотворити[1].

  •  

Мабуть, ніщо інше тут, на землі, не звеличує так людину в самій прихованій її сутності, як любов. Так, кохання — це та могутня, таємна сила, що струшує і перетворює най¬глибші основи буття[1].

  •  

«Малюк Цахес» — це книга, абсолютно непридатна для людей, які все сприймають всерйоз та урочисто[1].

  •  

Можливо, музика є таємною мовою того далекого царства духів, дивовижні звуки якого, знаходячи відгук в нашій душі , пробуджують її та поривають до цікавішого життя[1].

  •  

Немає нічого дивовижнішого та безумнішого, ніж саме реальне життя, і поет може уявити лише його нечіткий відбиток, неначе в погано відполірованому дзеркалі[1].

  •  

Я знаходжу певну відповідність між кольорами, звуками та запахами. Мені здається, що всі вони однаково таємниче народилися від променя світла, і тому мусять поєднуватись в чудесній гармонії. Особливо дивну, чарівну владу має наді мною запах темно-червоної гвоздики. Я мимоволі впадаю тоді у мрійливий настрій і чую наче здалеку наростаючі, а потім знову гаснучі низькі звуки кларнета[1].

Примітки

[ред.]
  1. а б в г д е ж Б.Б. Шаліганов. Зарубіжна література. Київ. "Вежа" -1995. стор. 241-243

Джерела

[ред.]
  • Б.Б. Шаліганов. Зарубіжна література (пробний підручник для 9 класу середньої школи) Київ. "Вежа" -1995. стор.292. ISBN 5-7707-7439-8

Посилання

[ред.]